Sarah Brightman "Meadowlark" lyrics

Translation to:el

Meadowlark

When I was a girl, I had a favourite storyof the meadowlark who lived where the rivers windHer voice could match the angels' in its glory,but she was blind,the lark was blind.

An old king came and took her to his palace,where the walls were burnished bronze and golden braid,and he fed her fruit and nuts from an ivory chalice and he prayed"Sing for me, my meadowlarksing for me of the silver morning.set me free, my meadowlarkand I'll buy you a priceless jewel,and cloth of brocade and crewel,and I'll love you for life if you willsing for me."

Then one day as the lark sang by the waterthe god of the sun heard her in his flightand her singing moved him so, he came and brought herthe gift of sight,he gave her sight.

And she opened her eyes to the shimmer and the splendourof this beautiful young god, so proud and strongand he called to the lark in a voice both rough and tender,"Come along,fly with me, my meadowlark,fly with me on the silver morning.past the sea where the dolphins bark,we will dance on the coral beaches,make a feast of the plums and peaches,just as far as your vision reaches,fly with me."

But the meadowlark said no,for the old king loved her so,she couldn't bear to wound his pride.So the sun god flew awayand when the king came down that day,he found his meadowlark had died.every time I heard that part I cried.

And now I stand here, starry-eyed and stormy.Oh, just when I thought my heart was finally numb,A beautiful young man appears before meSinging "ComeOh, won't you come?"And what can I do if finally for the first timethe one I'm burning for returns the glow?If love has come at last it's picked the worst timeStill I knowI've got to go.

Fly away, meadowlark.fly away in the silver morning.If I stay, I'll grow to curse the dark,so it's off where the days won't bind me.I know I leave wounds behind me,but I won't let tomorrow find meback this way.

Before my past once again can blind me,fly away.

And we won't wait to say goodbye,my beautiful young man and I.

Σταρήθρα

Όταν ήμουν κορίτσι, είχα μια αγαπημένη ιστορίατης σταρήθρας που ζούσε εκεί που στριφογύριζε το ποτάμιΗ φωνή της μπορούσε να συγκριθεί με των αγγέλων στο μεγαλείο τηςαλλά ήταν τυφλήΟ κορυδαλλός ήταν τυφλός.

Ένας γέρος βασιλιάς ήρθε και την πήρε στο παλάτι του,όπου οι τοίχοι αστράφταν από χάλκινες και χρυσές τρέσες,και την τάιζε φρούτα και σπόρια από ένα φιλντισένιο κύπελο και προσευχόταν

"Τραγούδα μου, σταρήθρα μουτραγούδα μου για ασημένια χαραυγήλευτέρωσέ με, σταρήθρα μουκαι κόσμημα ανεκτίμητο θα σου πάρω,και ρούχο χρυσοκέντητο από μπροκάρκαι θα σ’αγαπώ όλη τη ζωή αν μου τραγουδάς"

Κάποια μέρα που η σταρήθρα κελαηδούσε κοντά στο νερόο βασιλιάς του ήλιου την άκουσε στην πτήση τουκαι το τραγούδι της τον συγκίνησε τόσο, πού ήλθε και της έδωσετο δώρο της όρασης,της έδωσε την όρασή της.Και αυτή άνοιξε τα μάτια στην λάμψη και τη μεγαλοπρέπειατου όμορφου νέου θεού, τόσο περήφανου και δυνατούκι αυτός μίλησε στη σταρήθρα με φωνή μαζί σκληρή και τρυφερή,"Έλα μαζί,πέτα με μένα, σταρήθρα μου,πέτα με μένα στην ασημένια χαραυγήπέρα απ’ τη θάλλασα που τα δελφίνια γαβγίζουν,θα χορέψουμε στις κοραλένιες παραλίες,θα καλοτρώμε δαμάσκηνα και ροδάκινα,μακριά μόνο όσο φτάνει το βλέμμα σου,πέτα με μένα"

Αλλά η σταρήθρα είπε όχιαφού ο γέρος βασιλιάς την αγαπούσε τόσο,δεν μπορούσε ν’ αντέξει να πληγώσει την περηφάνια του.Έτσι ο βασιλιάς ήλιος πέταξε πέρα και όταν ο βασιλιάς κατέβηκε κείνη την μέρα,βρήκε τη σταρήθρα του νεκρή.Κάθε φορά που άκουγα αυτό το κομμάτι έκλαιγα.

Και τώρα στέκομαι εδώ γουρλωμένη και συννεφιασμένη.Ω, μόλις όταν νόμισα πως η καρδιά μου ήταν τελικά μουδιασμένη,ένα όμορφο παλικάρι εμφανίζεται μπροστά μουτραγουδώντας "ΈλαΩ, δεν θα ΄ρθεις;"Και τι μπορώ να κάνω αν τελικά για πρώτη φοράο ένας για τον οποίο καίγομαι ανταποδώσει την φλόγα;Αν η αγάπη ήρθε επιτέλους, διάλεξε την χειρότερη ώραΑκόμα ξέρωπρέπει να φύγω.

Πέτα μακριά, σταρήθραπέτα μακριά στην ασημένια χαραυγή.Αν μείνω, θα μεγαλώσω και το σκοτάδι θα καταριέμαι,έτσι διαλέγω το πέρα όπου οι μέρες δεν θα με δεσμέυουνΞέρω αφήνω πίσω μου πληγές,μα δεν θ’ αφήσω τ’ αύριο να με βρειέτσι πίσω.

Πριν το παρελθόν μου μπορέσει ξανά να με τυφλώσει,πετώ μακριά

Και δεν θα περιμένουμε να πούμε αντίο,το όμορφο παλικάρι μου κι εγώ.

Here one can find the lyrics of the song Meadowlark by Sarah Brightman. Or Meadowlark poem lyrics. Sarah Brightman Meadowlark text.