Murat Dalkılıç "Bir Güzellik Yapsana" lyrics

Translation to:arbsdeenfaru

Bir Güzellik Yapsana

Senin her halin sevmeye talimitiraz etmem iyleştik bariNe kadar kırsan, kalp karşı gelmezsen bir şans versen sırtım yere gelmez

Yarım bıraktın,ne de tam tamına hakkını verdinNerde bende o deli cesareti,olsa direk yan çizerdim

Bir güzellik yapsana, gece benle kalsanakitabına uydur gel, uysa da uymasa daÇekeceğin var elimden, alacaklıyım tenindenne dediğimi anladın sen, acil durum uyansana

DO ME A FAVOR

I'm ready to love you in every aspectI wouldn't object, at least we got better

However how much you hurt me, my heart wouldn't defy youIf you could give me a chance, noone can defeat me

You left it unfinished, nor you could remunerate fullyWhere is that insane boldness in me, if i had it, i wouldn't dare it(i wouldn't dare to be with you)

Do me a favor, spend the night with meTry to wangle it, even if it fits or not

You have to struggle with me, i'm the claimant of your skinYou understood what i meant, it's an urgent state, wake up

Here one can find the English lyrics of the song Bir Güzellik Yapsana by Murat Dalkılıç. Or Bir Güzellik Yapsana poem lyrics. Murat Dalkılıç Bir Güzellik Yapsana text in English. Also can be known by title Bir Guzellik Yapsana (Murat Dalkilic) text. This page also contains a translation, and Bir Guzellik Yapsana meaning.