Honeymoon
Till dawn조금씩 천천히 젖어 드는 Moonlight이 밤 긴 어둠 몰아내고Wait up Wake upYeah We already feel the same
복잡한 생각은 버려 Don’t be afraid움츠린 본능을 자유롭게 해
저 달이 더 밝게 우릴 비출 때살아있는 이 순간
Feels like the honeymoonFeels like the honeymoonFeels like the honeymoon
Let’s talk it’s about time다 휩쓸려 본질을 잃어With the world 한바탕 후지금 난 접수 받아 처리하는 민원진실은 Null 외면하니까,늘 Justify 올리는 깃발Same 쉿, Oh different day현실이란 단어의 출처는피할 수 없다면 춤춰
맘 가는 대로 해 뭐든 It’s okay지금 네 생각에 맡겨 Whole new day
이곳을 가득히 채운 목소리살아 있는 이 순간
Feels like the honeymoonFeels like the honeymoon
I feel goodIt is trueLife is colorful나만의 빛으로 Paint the world흐려진 세상 속 더 선명하게네 빛을 펼쳐가
높은 벽 앞에 붉게 핀 장미맘속 깊이 간직한 채
I will do my best가슴 속 안에 피는 꿈
Feels like the honeymoonFeels like the honeymoon
야자수 그늘 밑으로 넘치는 별들로내 몸을 Shower빛나는 자유와 찬란한 청춘의 FilmI want to take, take you higher겁이 없지 별일 없이 피하지 않아우린 아름답지 I know you hate itBut I’m freer than I’ve ever been
I feel goodIt is trueLife is colorful나만의 빛으로 Paint the world
거친 이 바람도즐겨 Feel so cool어둠은 사라져
I feel goodIt is trueLife is colorful나만의 빛으로 Paint the world
거친 이 바람도 즐겨 Feel so cool어둠은 사라져
Feels like the honeymoon