Demet Akalın "Dayan Yüreğim (2010)" lyrics

Translation to:en

Dayan Yüreğim (2010)

Hedef alıp vursan da özenli sözlerin oklarıylaSüslemedim harfleri adını oluşturanların dışındaDökmedim yüreğimi kimsenin gözlerineİçimde öyle güzelsin ki onu kirletmeyeceğim seninle

Bağlasan durmaz göndersen gitmezLaftan anlamaz sözümü dinlemezBaşına buyruk duyguları savrukBeni bana kırdıran bu gönül canıma düşman

Yanıyor bedenim acıyor içimYoktan anlamıyor benliğimBitmiyor geceler geçmiyor günlerAdı aşk bu eziyetin

Dayan yüreğim dayan, dayan yarına inanGün gelir acılar ezberlenirİyileşir zamanla yaran

Anlar mı hiç seni yanarak mum gibi eridiğiniSen aşıksın o kör hevesin kalıcı misafiri

Dayan yüreğim dayan, dayan yarına inanGün gelir acılar ezberlenirİyileşir zamanla yaran

Endure My Heart

Even you shoot me with attentive words' arrowsI'm not garnish to letters excluding in your nameI'm not pour in my heart to in the another ones eyesYou are such a beautiful so I'm not foul with you

Even you tie he doesn't stop, you send he doesn't goHe doesn't understand from word, he doesn't listen to meSelf-ordained, his feels are untidyThis heart enemy to me that it couse to breaked my own

My body is burning, my soul is hurtMy ego doesn't understand to NONights aren't finish, Days aren't passThat pain's name is Love

Endure my heart endure, endure and believe to futureOne day these pains memorizedYour wound heal in time

He doesn't understand you that you melt like a candleYou lover,lasting guest of that blind fad

Endure my heart endure, endure and believe to futureOne day these pains memorizedYour wound heal in time

Here one can find the English lyrics of the song Dayan Yüreğim (2010) by Demet Akalın. Or Dayan Yüreğim (2010) poem lyrics. Demet Akalın Dayan Yüreğim (2010) text in English. Also can be known by title Dayan Yuregim 2010 (Demet Akalin) text. This page also contains a translation, and Dayan Yuregim 2010 meaning.