Notis Sfakianakis "Terma to radio | Τέρμα το ράδιο" lyrics

Translation to:aren

Terma to radio | Τέρμα το ράδιο

Τόσα χρόνια πέρασαν κι όμως σε θυμάμαικαι περιμένω εκει…στην γωνιά που μ΄ άφησες κι όταν δεν κοιμάμαιαγγίζω πάντα αυτή, την πιο βαθιά πληγή..

Θέλω να βάλω τέρμα το ράδιονα σπάσουν του αμαξιού τα τζάμιαν΄ ακούσουν όλοι πως λιώνω για σένακαι σ΄αγαπώ ακόμα…

Όταν σ΄ είδα να γελάς μες το φως της μέραςμου άλλαξες την ζωήπέταξε και έφυγε κι έγινε αέραςκαι χάθηκε κι αυτή, η πιο βαθιά πληγή…

Radio's volume to the max

It's been so many years ,yet I still remember youand I am waiting thereto the corner where you left me ,and when I'm not asleepI always touch it,the deepest wound

I will raise the radio's volume to the maxthe car's windows will breakeveryone will hear that I melt for youand I still love you

When I saw you smiling in the daylightyou changed my mindit flew away,left and became windand it was lost,the deepest wound

Here one can find the English lyrics of the song Terma to radio | Τέρμα το ράδιο by Notis Sfakianakis. Or Terma to radio | Τέρμα το ράδιο poem lyrics. Notis Sfakianakis Terma to radio | Τέρμα το ράδιο text in English. Also can be known by title Terma to radio Terma to radio (Notis Sfakianakis) text. This page also contains a translation, and Terma to radio Terma to radio meaning.