Moana (OST) "Hang phiang dai (ห่างเพียงใด) [How Far I'll Go]" lyrics

Translation to:en

Hang phiang dai (ห่างเพียงใด) [How Far I'll Go]

เฝ้าแต่มองที่เส้นขอบน้ำจนสุดโพ้นฝั่งทำอย่างนี้ตั้งแต่จำความแม้ไม่รู้เลยว่าทำไมถึงอยากเป็นลูกสาวที่ดีและเชื่อฟังใจก็ยังพามาที่สายน้ำ จะพยายามห้ามเพียงใด

ทุกเส้นทางที่ค้น ทุกแห่งหนที่หาจะก้าวเดินดั้นด้น ทุกถนนวนมาที่ที่ใจฝันเพ้อ เฝ้าแต่คอยชะเง้อปรารถนาได้ไป

มองดูเส้นที่ขอบฟ้าตัดแผ่นน้ำ มันเรียกเราและจะต้องไป อีกไกลเท่าไรแค่เพียงลมที่มันโหมบนแผ่นน้ำยังคอยช่วยเราก็คงเข้าใจ

สุดจะคาดและเดาว่าเราต้องไปไกลเพียงใดก็รู้ ใครต่อใครอาศัยอยู่ทั่วเกาะแสนสุขสันต์ด้วยกันอย่างที่เห็นทุกๆ เรื่องราบรื่นดังใจ

รู้ดีทุกคน ล้วนแต่มีสิ่งที่เหมาะสมอย่างที่แต่ละคนเป็น และฉันก็มีหน้าที่ทำไป

เป็นผู้นำพี่น้อง ประสบความดีงามเกินจะสุขใจปอง ก็แค่เราทำตามทั้งที่ใจเรียกร้องได้แต่คอยเฝ้าถาม ก็ไม่รู้ทำไม

มองดูแสงที่สะท้อนบนแผ่นน้ำ ช่างวับตาจะส่องแสงไป ให้ลึกเท่าไรและดูเหมือนก็จะเรียกให้ไปตามก็จงรีบมาฉันเข้าใจ ถ้าหากข้ามเลยไปจะได้พบอะไร

เมื่อเส้นที่ขอบฟ้าตัดแผ่นน้ำ มันเรียกเราและจะต้องไป อีกไกลเท่าไรแค่เพียงลมที่มันโหมบนแผ่นน้ำยังคอยช่วยเราก็คงเข้าใจ ว่าห่างเพียงใด

How far is it

I keep staring at the horizon stretching long beyond the shoreThis is what I've been doing for as long as I can rememberStill, I do not know whyEven if I want to be a good and obedient daughterMy heart still leads me to the water, no matter how hard I try to stop myself

Every path for which I seek, every place for which I lookEvery step I tak, every road circles backTo the place I've been dreaming of and yearning forWhere I long to go

Look at the line where the sky touches the water, it calls meAnd how far must I go?If the hurtling wind on the ocean accompanies me,

Then I'll realize

There's no telling how far I have to goI know, everybody lives on the island,So happy together, it seemsEverything is expectedly untroubled

I'm well aware that everyone's doing what they're meant to be doing

Just the way they are and I also have my own role to play (duty to do)

I'm the one who leads my brothers to virtuousnessI'll be satisfied if I go alongBut my heart is crying out, wanting to ask, I do not know why

Look at the light glittering on the water, it;s shining in my eyesHow deep can the light go?And it seems like it's calling me to follow,Then hurry onSo I'll know what I will see if I cross the line

When the line where the sky touches the water calls me,How far do I have to go?If the hurtling wind on the ocean accompanies me

Then I'll realize how far away it is

Here one can find the English lyrics of the song Hang phiang dai (ห่างเพียงใด) [How Far I'll Go] by Moana (OST). Or Hang phiang dai (ห่างเพียงใด) [How Far I'll Go] poem lyrics. Moana (OST) Hang phiang dai (ห่างเพียงใด) [How Far I'll Go] text in English. Also can be known by title Hang phiang dai ห่างเพียงใด How Far Ill Go (Moana OST) text. This page also contains a translation, and Hang phiang dai ห่างเพียงใด How Far Ill Go meaning.