Moana (OST) "El-majhoul yunadeeni ('ieadat) | (المجهول يناديني" (إعادة [How Far I'll Go (reprise)]" lyrics

Translation to:enfr

El-majhoul yunadeeni ('ieadat) | (المجهول يناديني" (إعادة [How Far I'll Go (reprise)]

خط أفقي بعيدُ هناك ينادينيفمن يقول عن المجهولكل حيرتي عن دوري المطلوب لم تعد ليطريقي صار هو الإبحاركل خطوٍ كان أو طريقٍ لاحأتى بي وحدي هنا كي أختاررحلةً تلقي بي إلى المجهول ليبهرني

إنَ الأضواء تنير البحار تنادينيو بإصرار, للإستمرارالسماء أتتني بريحٍ تدفعنيو غداً أُحيط بسر المحيط

The Unknown is Calling Me

a line of the horizon there calls meSo who can tell about the unknownAll my confusion about my mission is gone nowMy way became the sailingevery step I took or a way that appearedhave brought me here alone to choosea journey that will lead me to the unknown to fascinate me

the lights are illuminating the seas calling mepersistently to keep goingthe sky had sent me the wind to push me farthersoon I'll find out the ocean's secret

Here one can find the English lyrics of the song El-majhoul yunadeeni ('ieadat) | (المجهول يناديني" (إعادة [How Far I'll Go (reprise)] by Moana (OST). Or El-majhoul yunadeeni ('ieadat) | (المجهول يناديني" (إعادة [How Far I'll Go (reprise)] poem lyrics. Moana (OST) El-majhoul yunadeeni ('ieadat) | (المجهول يناديني" (إعادة [How Far I'll Go (reprise)] text in English. Also can be known by title El-majhoul yunadeeni ieadat المجهول يناديني إعادة How Far Ill Go reprise (Moana OST) text. This page also contains a translation, and El-majhoul yunadeeni ieadat المجهول يناديني إعادة How Far Ill Go reprise meaning.