Jambi
Σβήνω τα φώτα κλείνω τα μάτιαΚαι τρέχω στα δικά σου μονοπάτιαΣτεριά στην άκρη του ωκεανού μουΕίσαι τ΄ αγόρι του παραμυθιού μου
Και ταξιδεύω να σ΄ ανταμώσωΑγάπη έχω τόση να σου δώσωΜη φεύγεις στάσου πες μου ένα γεια σουΠόσο ακριβά χρεώνεις τη μιλιά σου
Μες το μυαλό μου κοντά στ΄ ΑλγέριΛάμπεις εσύ Μαροκινό μου αστέριΘα ταξιδέψω να σ΄ ανταμώσωΣτο μαγικό σου κάλεσμα να ενδώσω
Κι όλο σε ψάχνω γιατί επιμένωπως είσαι αυτός που χρόνια περιμένωΚαι στ΄ όνομά σου νεράκι πίνωΑν φύγεις ένα τίποτα θα γίνω
Πες πως με θέλειςΠες πως σου λείπωΠες το μου να χαρώΚαι στης καρδιάς σουΜέσα τον κήποΛουλούδι θα `μαι εγώ
Jambi
Изгасям светлините, затварям си очите,и бягам по твоите пътеки.Земя на края на океана мити си момчето от моите приказки.
И пътувам за да те срещна,имам толкова много любов да ти дам.Не бягай, стой, кажи ми едно "Здрасти".Колко скъпи са твоите думи.
В съзнанието ми, близо до Алжир,светиш ти, моя Мароканска звезда.Ще пътувам че да те срещнаи да се потопя в твоите магическа покана.
И постоянно те търся, защото настоявам,защото ти си този, който чакам от години.И в името ти вода пия.Ако си тръгнеш, ще стана едно нищо.
Кажи ми как ме искаш,кажи ми как ти липсвам.Кажи ми го да се зарадвам.И в сърцето ти,в твоята градина,цвете ще бъда аз.
Jambi
I switch the lighs offI close my eyesAnd I run to your pathsYou, Land in the edge of my oceanYou are the boy-prince of my fairy tale
and I traveljust to meet youI have so much love to give youDon't leave... staySay just HiHow much do you charge for your words?In my mindclose to ArgiersYou and the maroccian star are shiningI'll travel to meet youto melt after you magic callAnd I am searching for you all the timebecause I insistthat you are the one I am looking for all those yearsand to you ......I drink the waterIf you leave I'll become a nothing
say that you want meSay that you miss meSay it to make me happyand inside your heart's......garden...
Jambi
Işığı söndürdüm, gözlerimi kapadımVe senin yörüngene koşuyorumSen, okyanusumun köşesinde bir adasınSen, peri masalımın prensisin
Ve seyahat ediyorum, seninle görüşmek içinSana verebileceğim çok aşkım varGitme, kal, sadece "Merhaba" deSözlerin ne kadar tutar?
Zihnimde, Cezayir'in yakınındaParlıyorsun sen, benim Fas yıldızımSeyahat edeceğim, seninle görüşmek içinSihrin teslim olmam için çağırıyor
Ve hep seni arıyorum, çünkü direniyorumÇünkü sen yıllarca beklediğim kişisinVe isminde su içiyorumGidersen, bir hiç olacağım
Ne istediğini söyleBeni özlediğini söyleBeni mutlu etmek için söyleVe (senin) kalbininBahçesindeBir çiçek olacağım.