Majida El Roumi "شو بحب إسهر" lyrics

Translation to:en

شو بحب إسهر

شو بحب إسهر كون قنديلكتغــفى بعــينيي وغنيلكوآخر طريق الليل، تغمـرنيع دروب أحلامي تسـفرني!بحـر وضـبابه، وحـدك أناأيا قــمـر هلّ؟ أيا سنـا؟هيـدا حلـم... هيـدا هنـا!بـحـب الحــلـم لمَّــاتاخذ ب إيدي هيك وتضـما!حبيبـي؟! أكتر من حبيبـيعمري كلو وشمسي القـريبةبتشرق عليي وحدي بهالكونبتغزل عينيي بألف لون ولون!

How Much I Wish to Stay Up

How much I wish to stay up and be your lamp!You sleep in my eyes and I sing for you.And at the end of the night road, you hug meAnd you set me on my dreams' road.How much I wish to stay up and be your lamp!A sea, a mist, and I am next to you.Which moon has appeared? Which light?This is a dream… This is bliss!I love the dream when you take my hand like this and embrace it.My love, more than my love…You are my whole life and my near sunYou shine only on me in this universeSpinning my eyes with thousands of colors.

Here one can find the English lyrics of the song شو بحب إسهر by Majida El Roumi. Or شو بحب إسهر poem lyrics. Majida El Roumi شو بحب إسهر text in English. This page also contains a translation, and شو بحب إسهر meaning.