Najwa Karam "Shou Mghayara (شو مغيرة)" lyrics

Translation to:en

Shou Mghayara (شو مغيرة)

شو مغيرةنظرة عينيك مغيرةلي شدها فلس الهوى يا صغيرةهيدا الهوىأنا يا ناس مسيرةمين اللي قال انو القلوب مغيرةلولا سقاني المر محبوبيلولا زرعلي الشوك عدروبيلولا تركني العمر مغلوبيخطوةخطوة و علي مقدرةبحبوحب الفراشة النور يحرقهالحظة سعادة الوقت يسرقهاسرقامن يوم هالدنيي بعني مغيرةبحبوببعد أنا بلاقي القلب عندوبلف الأرض طول و عرض حدوببقىمن يومها عرفتها الأرض مدورة

What's Different

What's different his gazes are what is different

Why the tears to forget love oh little one

This is love people I am fine with it

Who said that the hearts were peaceful

If it weren't for the sour my love has made me taste

If it weren't for him planting thorns in my wounds

Law la tarakni el amer maghloobi

One step, one step and I am able to take it

I love him, the love of a butterfly burned by the light

A moment of happiness time can steal it, stolen

From that day the world in my eyes was different

If it weren't for the sour my love has made me taste

If it weren't for him planting thorns in my wounds

Law la tarakni el amer maghloobi

One step, one step and I am able to take it

I love him, I go away from him and find my heart is still there with him

I search the lands high and wide alongside him

I will be

From the day I knew that this world was round

If it weren't for the sour my love has made me taste

If it weren't for him planting thorns in my wounds

Law la tarakni el amer maghloobi

One step and I am able to take it

Here one can find the English lyrics of the song Shou Mghayara (شو مغيرة) by Najwa Karam. Or Shou Mghayara (شو مغيرة) poem lyrics. Najwa Karam Shou Mghayara (شو مغيرة) text in English. Also can be known by title Shou Mghayara شو مغيرة (Najwa Karam) text. This page also contains a translation, and Shou Mghayara شو مغيرة meaning.