Nikos Oikonomopoulos "Epikindyni Agapi | Επικίνδυνη αγάπη" lyrics

Translation to:enrusrtr

Epikindyni Agapi | Επικίνδυνη αγάπη

Ποια φεγγάρια ποια αστέριασ’έστειλαν στα δυο μου χέριακι έφερες μ’ένα σου χάδιστο σκοτάδι φως

Να με καις να με τρελαίνειςνα με ζεις να με πεθαίνειςδυο κορμιά στο ίδιο σώμαένας ουρανός

Επικίνδυνη αγάπηστων ονείρων μου τα πλάτηγίνε χάδι αυτό το βράδυκαι της μοίρας μου σημάδι

Επικίνδυνη αγάπηξημερώματα και κάτιστα σημάδια του φιλιού σουκαι στη φλόγα του κορμιού σου


Κάτι βράδια μεθυσμέναένα γίνομαι με σέναστον τρελό τον πυρετό μουκι έτσι που το πας

Πάντα θα τα καταφέρνειςνα σου δίνω να μου παίρνειςστάλα στάλα τη ζωή μουγια να μ’αγαπάς

Επικίνδυνη αγάπη ...

Dangerous love

By which moons, by which starswere you sent in my arms?And you brought with just one caressLight to the darknessTo burn me, to make me crazyTo live me, to make me dieTwo bodies in the same one is like a sky

Dangerous love at the widths of my dreams,Be a caress and my destiny's mark this nightDangerous love after dawnI'm burning on the marks of your kiss and your body's flame

Some drunk nightsI become one with youIn my mad feverAnd in this wayYou will always succeedme giving you, you taking from meMy life drop by drop in order to love me

Here one can find the English lyrics of the song Epikindyni Agapi | Επικίνδυνη αγάπη by Nikos Oikonomopoulos. Or Epikindyni Agapi | Επικίνδυνη αγάπη poem lyrics. Nikos Oikonomopoulos Epikindyni Agapi | Επικίνδυνη αγάπη text in English. Also can be known by title Epikindyni Agapi Epikindyne agape (Nikos Oikonomopoulos) text. This page also contains a translation, and Epikindyni Agapi Epikindyne agape meaning.