Mohamed Hamaki "Soultan Gmalak (سلطان جمالك)" lyrics

Translation to: EN

ياليل يالليلى
سلطان جمالك امر قلبى وقال الله
لازم ادوب وادوب مهربشى م المكتوب
الله يخلى عيون ملقتشى اوصفها
الرمش ولا العين ولا سوا الاتنين
عمرى فى هواكى ماتوب

سلطان جمالك امر قلبى وقال الله
انا قلبى دايب دوب
ورجعت من تانى
لازم ادوب وادوب مهربشى م المكتوب

ya lil ya lili//(can be translated like aman in turkish and "lil" means night)
originally it's the one like the moon(as beautiful as the moon) that the heart should love
i'll never forsake (like "tovbe" in turkish)in your love that's destiny and i'll follow it
have to melt and melt and never escape the fate

originally it's the one like the moon(as beautiful as the moon) that the heart should love
and the passion made me swear not to forsake
i'll never forsake (like "tovbe" in turkish)in your love that's destiny and i'll follow it