BABYMETAL "Akatsuki (アカツキ)" lyrics

Translation to:eneshuit

Akatsuki (アカツキ)

幾千もの夜を超えて生き続ける愛があるからこの身体が滅びるまで命が消えるまで 守りつづけてゆく

瞳の奥に光る泣き出しそうな月は赤い涙 あふれて夜空を染めてゆく

静寂の中で傷ついた刃差し向かい孤独も不安も斬りつける 心まで

幾千もの夜を超えて生き続ける愛があるからこの身体が滅びるまで命が消えるまで 守りつづけてゆく

過ぎてゆく時の中瞳を閉じたままこの手に流れる赤い糸 切れても感じている 絆を

静寂の中で傷ついた刃差し向かい孤独も不安も斬りつける 心までいま

幾千もの夜を超えて生き続ける愛があるからこの身体が滅びるまで命が いつか消えるまで

幾千もの夜を超えて生き続ける愛があるからこの身体が滅びるまで命が消えるまで 守りつづけてゆく紅く染まれ 真っ赤に染まれ

Crimson Moon

Going over thousands nights,some love shall survive.So, until my body perishes,until my life disappears,I shall keep on cherishing this love.

Shining in the depths of the eyes,the moon is about to cry.Red tears overflowand dye the night sky.

In the silence,the two damaged blades stand face to face.Our loneliness and our uneasinessslash even our hearts.

Going over thousands nights,some love shall survive.So, until my body perishes,until my life disappears,I shall keep on cherishing this love.

In the passage of time,I keep my eyes shut.Even if the red thread flowing in my hand breaks,I still feel we are tied.

In the silence,I hold the damaged blade face to face.My loneliness and my uneasiness,I slash, even my heart,now.

Going over thousands nights,some love shall survive.So, until my body perishes,until my life disappears someday...

Going over thousands nights,some love shall survive.So, until my body perishes,until my life disappears,I shall keep on cherishing this love.

Dye crimson! Dye bloody crimson!

Here one can find the English lyrics of the song Akatsuki (アカツキ) by BABYMETAL. Or Akatsuki (アカツキ) poem lyrics. BABYMETAL Akatsuki (アカツキ) text in English. Also can be known by title Akatsuki アカツキ (BABYMETAL) text. This page also contains a translation, and Akatsuki アカツキ meaning.