U2 "The Saints are coming" lyrics

Translation to:elesfrhrnlrosqsr

The Saints are coming

There is a house in New Orleans, they call the SilverDawnIt's been the ruin of many a poor boy, and God, I knowI'm one.

I cried to my daddy on the telephone,how long now?Until the clouds unroll and you come home,the line went.But the shadows still remain since your descent,your descent.

I cried to my daddy on the telephone,how long now?Until the clouds unroll and you come home,the line went.But the shadows still remain since your descent,your descent.

The saints are coming, the saints are coming.I say no matter how I try, I realise there's no reply.The saints are coming, the saints are coming.I say no matter how I try, I realise there's no reply.

A drowning sorrow floods the deepest grief,how long now?Until the weather change condemns belief,how long now?When the night watchman lets in the thiefWhats wrong now?

The saints are coming, the saints are comingI say no matter how I try, I realise there's no reply.The saints are coming, the saints are comingI say no matter how I try, I realise there's no reply.I say no matter how I try, I realise there's no reply.I say no matter how I try, I realise there's no reply.

Te Shenjtet Po Vijne

Ka një shtëpi në New OrleansQuhet Dielli qe lindKa qenë fatkeqësi per shumë djem të varfërO Zot ,e di , jam një nga ata

Qava në telefon me atin tim ," edhe për sa kohë? "" Deri sa retë te treten dhe të kthehesh ne shtepi , "linja u prePor hijet mbeten ende që prej kthimit tend ,kthimit tend

Qava në telefon me atin tim ," edhe për sa kohë? "" Deri sa retë te treten dhe të kthehesh ne shtepi , "linja u prePor hijet mbeten ende që prej kthimit tend ,kthimit tend

Shenjtorët po vijnë,Shenjtorët po vijnëThem se sado te përpiqem,kuptoj se s'do te kem përgjigjeShenjtorët po vijnë,Shenjtorët po vijnëThem se sado te përpiqem,kuptoj se s'do te kem përgjigje

Nje trishtim mbytes kaplon te thellin mjerim" edhe për sa kohë? "Deri kur një ndryshim moti do cenoje besimin ," edhe për sa kohë?''Kur rojtari i nates e lejon vjedhesin te hyj ,Ku u gabua tani?

Shenjtorët po vijnë,Shenjtorët po vijnëThem se sado te përpiqem,kuptoj se s'do te kem përgjigjeShenjtorët po vijnë,Shenjtorët po vijnëThem se sado te përpiqem,kuptoj se s'do te kem përgjigjeThem se sado te përpiqem,kuptoj se s'do te kem përgjigjeThem se sado te përpiqem,kuptoj se s'do te kem përgjigje

Sveci dolaze

Postoji jedna kuća u Nju Orleansu,zvali su je Srebrni smirajBila je ruševina mnogih siromašnih dečaka,i Boga,znamDa sam jedini

Plakao sam tati na telefonu,koliko dugo još?Dok se oblaci ne raščiste i ti ne dođeš kući,red je prošao.Ali senke i dalje opstaju od tvog porekla,tvog porekla.

Plakao sam tati na telefonu,koliko dugo još?Dok se oblaci ne raščiste i ti ne dođeš kući,red je prošao.Ali senke i dalje opstaju od tvog porekla,tvog porekla.

Sveci dolaze,sveci dolazeKažem,bez obzira koliko se trudim,shvatam da nema odgovora.Sveci dolaze,sveci dolazeKažem,bez obzira koliko se trudim,shvatam da nema odgovora.

Utapajuća tuga poplavljuje najdublju žalost,koliko dugo sada?Dok vreme ne prođe osuđuje verovanje,koliko dugo sada?Kad noćni stražar se raspušta u lopovaŠta nije u redu sada?

Sveci dolaze,sveci dolazeKažem,bez obzira koliko se trudim,shvatam da nema odgovora.Sveci dolaze,sveci dolazeKažem,bez obzira koliko se trudim,shvatam da nema odgovora.Kažem,bez obzira koliko se trudim,shvatam da nema odgovora.Kažem,bez obzira koliko se trudim,shvatam da nema odgovora.

Here one can find the lyrics of the song The Saints are coming by U2. Or The Saints are coming poem lyrics. U2 The Saints are coming text.