Lara Fabian "La vie est là" lyrics

Translation to:enesit

La vie est là

L'heure de partir va enfin sonnerEt les brumes en ton être ont finiDe te déboussolerRien n'est plus ce que tu imaginaisCe tout n'était qu'un reflet

Regarde dans les yeux de ta vieLa vie sait qui tu esEt si impunément tu l'oubliesElle saura te guiderC'est vraiReviens vers toiLa vie est là

L'heure de choisir n'est plus à ta portéeEt tu auras beau te contredireTon cœur lui à parléÊtre ou ne pas être, n'est plus la questionMais une immense affirmation

Regarde dans les yeux de ta vieLa vie sait qui tu esC'est vraiEt si impunément tu l'oubliesElle saura te guiderElle saitReviens vers toiLa vie est là

Et tout ce malQue tu peines à faireFais-en ta prière

Regarde dans les yeux de ta vieLa vie sait qui tu esEt si impunément tu l'oubliesElle saura te guiderReviens vers toiToi...La vie est là

Life is there

The time to leave has finally comeAnd the fog in your spirit has stoppedconfusing youNothing is like you imagined it anymoreThis all was nothing but a reflection

Look into the eyes of your lifeLife knows who you areAnd if you happen to forget itIt will guide youThat's trueGo back to youLife is there

The time to choose is no longer within your reachAnd you may like to contradict yourselfYour heart told itTo be or not to be is no longer the questionBut a huge statement

Look into the eyes of your lifeLife knows who you areAnd if you happen to forget itIt will guide youThat's trueGo back to youLife is there

And all this troubleThat you struggle to doMake (of) it your prayer

Look into the eyes of your lifeLife knows who you areAnd if you happen to forget itIt will guide youThat's trueGo back to youLife is there

Here one can find the English lyrics of the song La vie est là by Lara Fabian. Or La vie est là poem lyrics. Lara Fabian La vie est là text in English. Also can be known by title La vie est la (Lara Fabian) text. This page also contains a translation, and La vie est la meaning.