Eyal Golan "איך (Ech) (2002)" lyrics

Translation to:en

איך (Ech) (2002)

איך נסחפנו והמשכנולא עצרנו ולא נחנולא הבטנו זה בזואיך ייגענו והזענואת הכתובת לא קראנואיך הגענו עד לפה?

המכשולים שעל הדרךמלחמות שאין בן ערךהפכו אותנו עצוביםוככה ממשיכים ללכתשכחתי איך את מחייכתשכחתי איך הכל התחיל...

כף ידיד שאהבה שוב מחליקה בשערךמפליגה כמו אז בין הזרמים על צווארךהשמחה שבתוכי שוב משתוקקת לבואךלעינייך שפתותייך לנינוח של עורך

המכשולים שעל הדרך...

How?

How were we carried on and going on?We didn't stop and didn't restWe didn't look at each other,How tired we become, and how sweaty,We didn't read the adress,How did we get here?

The obstacles that are on the road,Wars that have no value,Turned us sad,And like that - keep going,I forgot how you smile,I forgot how it all started.

A hand of a friend that she loved caress her hair again,Sailing just like then between the streams on your neck,The joy in me is craving once again for your arrival,To your eyes, your lips, the scent of your skin,

The obstacles that are on the road...

Here one can find the English lyrics of the song איך (Ech) (2002) by Eyal Golan. Or איך (Ech) (2002) poem lyrics. Eyal Golan איך (Ech) (2002) text in English. Also can be known by title איך Ech 2002 (Eyal Golan) text. This page also contains a translation, and איך Ech 2002 meaning.