Céline Dion "Au secours" lyrics

Translation to:en

Au secours

Dans les journaux,tous les pays du mondesemblent en guerre.À la radio,on en reparle à toutes les heuresen disant qu’il n’y a rien à faire.

Moi dans cette vieoù je dois faire ma place au soleil,le soir j’ai du mal,seule, à trouver enfin le sommeilet souvent j’ai très peur.

Au secours,il me faut beaucoup d’amourpour comprendre ce qui se passe tout autour de moi.Au secours,dites-moi au moins qu’un jourles gens feront la paix entre eux et pour toujours.

Plus de distanceentre les pays du monde,plus de frontières, plus de méfiance,plus de douleur,un seul but dans le cœurentre amis, entre frères.

Il me faut beaucoup d’amourpour comprendre ce qui se passe tout autour de moi.Au secours,dites-moi au moins qu’un jourLes gens feront la paix entre eux et pour toujours.

Help

In the newspapersall the countries of the worldseem to be at war.On the radio,they talk about it every hourby saying that there’s nothing to be done about it.

For me, in this life,where I should make my place in the sunin the evening, I have a hard timealone, trying to find sleepand a lot of the time, I’m really afraid.

Help,I need a lot of loveto understand what’s going on all around me.Help,tell me at least that one daypeople will make peace between themselves and for forever.

No more distancebetween the countries of the world,no more borders, no more distrust,no more suffering,a single goal in the heartbetween friends, between brothers.

I need a lot of loveto understand what’s going on all around me.Help,tell me that at least one dayPeople will make peace between themselves and for forever.

Here one can find the English lyrics of the song Au secours by Céline Dion. Or Au secours poem lyrics. Céline Dion Au secours text in English. This page also contains a translation, and Au secours meaning.