Fairuz "Sakan El Leel | سكن الليل" lyrics

Translation to:en

Sakan El Leel | سكن الليل

سَكَنَ الليلْ وفي ثوب السكونْ .. تَخْتَبِي الأحلامْوَسَعَى البدرْ وللبدرِ عُيُونْ .. تَرْصُدُ الأيامْ

فَتَعَالَيْ يا ابْنَةَ الحقلِ نَزَورْ .. كَرْمَةَ العُشَّاقْعَلَّنا نُطْفِي بِذَيَّاكَ العَصِيرْ .. حُرْقَةَ الأشْواقْ

إسْمَعي البُلْبُلَ ما بين الحُقولْ .. يَسْكُبُ الألحانْفي فضاءٍ نَفَخَتْ فيهِ التُلُولْ .. نَسْمَةَ الرَيْحَانْ

لا تَخَافِي يا فَتَاتِي فالنُجومْ .. تَكْتُمُ الأخبارْوضبابُ الليلْ في تِلْكَ الكُرومْ .. يَحْجُبُ الأسرارْ

لا تخافي فَعَرُوسُ الجِنِّ في .. كَهْفِها المَسحورْهَجَعَتْ سَكْرَى كادتْ تَخْتَفي .. عن عُيُونِ الحُوْرْ

وَمَلِيكُ الجِنِّ إِنْ مَرَّ يَرُوحْ .. والهوى يَثْنِيهْفَهْوَ مِثْلِي عاشقٌ كيفَ يَبُوحْ .. بالذي يُضْنِيهْ

the night has gone silent

The night has gone silent and in the gown of silence..dreams hideAnd the moon strived and the moon has eyes..which observe the days

So come, oh daughter of the field to visit.. the vineyard for loversFor maybe maybe with it's juice we can calm... the burnings of longings

Listen to the bulbul in between the fields...Spilling the tonesIn a space where the hills have blown... a basil breeze

Don't be scared, my girl for the stars... supress the newsAnd the night's fog in those vineyards... hides the secrets

Don't be scared for the genie bride... is in her bewitched caveDrunk asleep she almost disappeared.. out of the nymphs' eyes

And if the king jinn passed by... and the air moved himSo he is like me, a lover how can he reveal.. what is sickening him

Here one can find the English lyrics of the song Sakan El Leel | سكن الليل by Fairuz. Or Sakan El Leel | سكن الليل poem lyrics. Fairuz Sakan El Leel | سكن الليل text in English. Also can be known by title Sakan El Leel سكن الليل (Fairuz) text. This page also contains a translation, and Sakan El Leel سكن الليل meaning.