Nancy Ajram "keefak bel hob (كيفك بالحب)" lyrics

Translation to:enesheptrutr

keefak bel hob (كيفك بالحب)

كيفك بالحب؟ رح تعرف تحب؟ولا مش رح يجي منك إلا وجع القلب

كيف رح بتكون؟ قاسي ولا حنون؟رح تعرف تصون العشرة، ولا رح بتخون؟

وتحكي بالإخلاص، وإنك غير الناسوتوهمني انك بتحس، وتطلع بلا إحساس

كيفك بالحب؟ رح تعرف تحب؟ولا مش رح يجي منك إلا وجع القلب

رح بتكون بعقل كبير؟ ولا بكره رح بتصيربعقل صغير تغار كتير بسبب وبلا أسباب

وتحطّلي شروط، واشعر بدي موتوتخرب بيتي، ماتخليلي رفقة ولا أصحاب

كيفك بالحب؟ رح تعرف تحب؟ولا مش رح يجي منك إلا وجع القلب

How Are You in Love?

How are you [like when] in love? Will you know how to love?Or is nothing going to come out of you but heartache

How will you be like? Harsh or tender?Will you know how to be loyal to times we spent together, or will you betray [me],

And speak sincerely saying that you are not like othersAnd give me the illusion that you have feelings and then turn out to have none?

How are you [like when] in love? Will you know how to love?Or is nothing going to come out of you but heartache

Will you have a mature mind? Or will you become tomorrowsomeone with a childish mind who is jealous a lot for trivial reasons

And you'd set conditions for me, And I'd feel like I want to dieAnd you'd destroy me1 and I'd have no companions nor friends?

How are you [like when] in love? Will you know how to love?Or is nothing going to come out of you but heartache

Here one can find the English lyrics of the song keefak bel hob (كيفك بالحب) by Nancy Ajram. Or keefak bel hob (كيفك بالحب) poem lyrics. Nancy Ajram keefak bel hob (كيفك بالحب) text in English. Also can be known by title keefak bel hob كيفك بالحب (Nancy Ajram) text. This page also contains a translation, and keefak bel hob كيفك بالحب meaning.