Nancy Ajram "keefak bel hob (كيفك بالحب)" letra

Traducción al:enesheptrutr

keefak bel hob (كيفك بالحب)

كيفك بالحب؟ رح تعرف تحب؟ولا مش رح يجي منك إلا وجع القلب

كيف رح بتكون؟ قاسي ولا حنون؟رح تعرف تصون العشرة، ولا رح بتخون؟

وتحكي بالإخلاص، وإنك غير الناسوتوهمني انك بتحس، وتطلع بلا إحساس

كيفك بالحب؟ رح تعرف تحب؟ولا مش رح يجي منك إلا وجع القلب

رح بتكون بعقل كبير؟ ولا بكره رح بتصيربعقل صغير تغار كتير بسبب وبلا أسباب

وتحطّلي شروط، واشعر بدي موتوتخرب بيتي، ماتخليلي رفقة ولا أصحاب

كيفك بالحب؟ رح تعرف تحب؟ولا مش رح يجي منك إلا وجع القلب

¿Cómo te va en el amor?

¿Cómo te va en el amor? ¿Sabrás cómo amar?¿O no va a salir nada de ti salvo un dolor de cabeza?

¿Cómo serás? ¿Duro o tierno?¿Sabrás cómo ser leal al tiempo que pasamos juntos?¿O me traicionarás?

Y habla sinceramente diciendo que no eres como otros¿Y darme la ilusión de que tienes sentimientos y después volver a no tener ninguno?

¿Cómo te va en el amor? ¿Sabrás cómo amar?¿O no va a salir nada de ti salvo un dolor de cabeza?

¿Tendrás una mente madura, o te convertirás mañanaen alguien con una mente infantil que se pone muy celoso por tonterías ?¿Y me pondrías condiciones, y me sentiría con ganas de morir?¿Y me destruirías y no tendría ni compañeros ni amigos?

¿Cómo te va en el amor? ¿Sabrás cómo amar?¿O no va a salir nada de ti salvo un dolor de cabeza?

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción keefak bel hob (كيفك بالحب) de Nancy Ajram. O la letra del poema keefak bel hob (كيفك بالحب). Nancy Ajram keefak bel hob (كيفك بالحب) texto en español. También se puede conocer por título keefak bel hob كيفك بالحب (Nancy Ajram) texto. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir keefak bel hob كيفك بالحب. Que significa keefak bel hob كيفك بالحب.