Ble "Ékho polí thimó (Έχω πολύ θυμό)" Songtext

Übersetzung nach:deen

Ékho polí thimó (Έχω πολύ θυμό)

lyrics: Giorgos Papapostoloumusic: Giorgos ParodisΈχω πολύ θυμό.Βράζω, θα εκραγώ.Θέλω ν' αλλάξω Γη.Δεν είμαι εγώ για εδώ.

Ψυχή μου, δεν μπορώ,Χάνω τον εαυτό μου.Θέλω να ζήσω εδώ.

Στον κόσμο το δικό μουΜες στα σκοτάδια, τυραννιέμαι τα βράδιαΛίγο όνειρο να ονειρευτώΘέλει κουράγιο, που και που και τρισάγιοΝα ξυπνάω χωρίς ένα σκοπόΧρήμα να έχεις κι όλα τ' άλλα τ' αντέχειςΜη μιλάς για αγάπη δεν μπορώΌ,τι κι αν κάνω, το πληρώνω, το χάνωΝα αλλάξω τον κόσμο προσπαθώ...

Ich habe viel Zorn

Ich habe viel Zorn.Ich koche, ich werd' explodier'n.Ich möchte Erde tauschen.

Ich bin nicht für hier (geschaffen).Meine Seele, ich kann nicht (mehr).Ich verliere mich selbst.Ich möchte hier leben,

in meiner eigenen Welt.In den Dunkelheiten quäle ich mich abends.Ein bisschen Traum zu träumen,braucht es Courage, ab und zu auch eine Segnung,ohne ein Ziel aufzuwachen.Hauptsache, Du hast Geld, alles Andere hälst Du aus.Sprich nicht über Liebe, das halt' ich nicht aus.Was ich auch tue, ich bezahl' es, ich verlier' es;ich versuche, die Welt zu ändern...

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Ékho polí thimó (Έχω πολύ θυμό) Song von Ble. Oder der Gedichttext Ékho polí thimó (Έχω πολύ θυμό). Ble Ékho polí thimó (Έχω πολύ θυμό) Text auf Deutsch. Kann auch unter dem Titel Ekho poli thimo Έcho poly thymo bekannt sein (Ble) Text. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Ekho poli thimo Έcho poly thymo.