Max Gazzè "La vita com'è" Songtext

Übersetzung nach:deenfapl

La vita com'è

Se fossi qui, dipenderei dalle tue tenerezzedette sul collo a bassa voce, ma lo sail'amore porta guai, si perde quasi sempre,c'è gente che, facile, non si riprende più,ma tu guarda me, prendo tutta la vita com'ènon la faccio finita, ma incrocio le dita e mi bevo un caffè.

Ammazzo il tempo provando con l'automeditazione,canto un po' nella testa uh uh uh uh uh uh…e mi rimetto ripulendo il mio salotto dal terribile ricordo che resta di te.

Se fossi qui, mi lascerei tentare dalle tue carezze,però ringrazio Dio che non ci sei;l'amore fa per noi, ma separatamente;c'è gente che come me non si riprende mai, lo sai;guarda te questo straccio di vita cos'è,non la faccio finita soltanto perché è pronto un altro caffè.

Ammazzo il tempo provando con l'automeditazione,canto un po' nella testa uh uh uh uh uh uh…e mi rilasso finché non ho più addosso quel terribile ricordo rimasto di te.

Indifferente che mente, c'è l'eco di quelle malelingue chemi han detto uh uh uh uh uh uh…ci sono cose su di lei che è meglio non sapere mai,sai che ricordo mi resta di noi.

uh uh uh uh uh uh…e mi rimetto ripulendo il mio salotto dal terribile ricordo che resta di te.

Guarda me, prendo tutta la vita com'è,non la faccio finita, ma incrocio le dita e mi bevo un caffè.

Ammazzo il tempo provando con l'automeditazione,canto un po' nella testa uh uh uh uh uh uh…e mi rilasso finché non avrò più addosso quel terribile ricordo rimasto di te.

Indifferente che mente, c'è l'eco di quelle malelingue chemi han detto uh uh uh uh uh uh…ci sono cose su di lei che è meglio non sapere mai,sai che ricordo mi resta di noi.Mma ci son cose su di me che, forse non ci crederai,sai che ricordo ti resta di noi.

Das Leben, wie es ist.

Wenn du hier wärst, wäre ich von deiner Zärtlichkeiten abhängig,

zu mir neben dem Hals geflüstert. Aber weißt du,

die Liebe bringt Ärger, wird fast immer verloren, es gibt Einige

die einfach sich nie mehr erholen. Aber du,

schau mich, ich nehme das Leben ganz, wie es ist.

Ich mache nicht Schluss, aber ich drücke die Daumen und trinke einen Kaffee.

Ich schlage die Zeit tot, ich versuche es mit Selbst-Meditation, ich singe ein bisschen

im Kopf "uh uh uh uh uh ...."

und erhole mich, in dem ich mein Wohnzimmer von der schrecklichen Erinnerung sauber mache, die von dir bleibt.

Wenn du hier wärst, ich würde mir

von deiner Zärtlichkeiten hinreißen lassen,

aber ich bedanke Gott, dass du nicht da bist.

Liebe ist für uns wohl geeignet, aber getrennt von einander.

Es gibt Menschen, die wie ich, sich nie erholen, weißt du.

Schau du, wie dieses dummes Leben ist.

Ich mache nicht Schluss nur, weil noch ein Kaffee bereit ist.

Ich schlage die Zeit tot, ich versuche es mit Selbst-Meditation, ich singe ein bisschen

im Kopf "uh uh uh uh uh ...."

und entspanne mich, bis ich die schreckliche Erinnerung nicht mehr an mich trage, die von dir bleibt.

Gleichgültig und lügend gibt es das Echo der Lästernden, die

sagen "uh uh uh uh uh ...

Es gibt Dinge über sie, die ist besser, nie zu wissen."

Weißt du, welche Erinnerung bliebt mir von uns.

"uh uh uh uh uh ..."

und ich erhole mich, in dem ich mein Wohnzimmer von der schrecklichen Erinnerung sauber mache, die von dir bleibt.

Schau mich, ich nehme das ganze Leben, so wie es ist.

Ich mache nicht Schluss, sondern drücke die Daumen und trinke einen Kaffee.

Ich schlage die Zeit tot, ich versuche es mit Selbst-Meditation, ich singe ein bisschen

im Kopf "uh uh uh uh uh ...."

und entspanne mich, bis ich die schreckliche Erinnerung nicht mehr an mich trage, die von dir bleibt.

Gleichgültig und lügend ist das Echo der Lästernden, die

sagen "uh uh uh uh uh ...

Es gibt Dinge über sie, die ist besser, nie zu wissen."

Weißt du, welche Erinnerung bliebt mir von uns.

Aber es gibt Dinge über dich, die vielleicht du nicht glauben wirst.

Weißt du, welche Erinnerung bliebt dir von uns.

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes La vita com'è Song von Max Gazzè. Oder der Gedichttext La vita com'è. Max Gazzè La vita com'è Text auf Deutsch. Kann auch unter dem Titel La vita come bekannt sein (Max Gazze) Text. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von La vita come.