Vicky Moscholiou "Ánthropi monáhi (Άνθρωποι μονάχοι)" Songtext

Übersetzung nach:deenrutr

Ánthropi monáhi (Άνθρωποι μονάχοι)

Υπάρχουν άνθρωποι που ζουν μονάχοισαν το ξεχασμένο στάχυο κόσμος γύρω άδειος κάμποςκι αυτοί στης μοναξιάς το θάμποςσαν το ξεχασμένο στάχυάνθρωποι μονάχοι

Υπάρχουν άνθρωποι που ζουν μονάχοιόπως του πελάγου οι βράχοιο κόσμος θάλασσα που απλώνεικι αυτοί βουβοί σκυφτοί και μόνοιανεμοδαρμένοι βράχοιάνθρωποι μονάχοι

Άνθρωποι μονάχοι σαν ξερόκλαδα σπασμένασαν ξωκλήσια ερημωμένα, ξεχασμέναΆνθρωποι μονάχοι σαν ξερόκλαδα σπασμένασαν ξωκλήσια ερημωμένα, σαν εσένα, σαν εμένα...

Einsame Menschen

Es gibt Menschen, die leben einsamwie die vergessene Ähre;die sie umgebende Welt ist ein leeres Feldund in der Trübe ihrer Einsamkeitsind sie wie die vergessene Ähre;die einsamen Menschen.

Es gibt Menschen, die leben einsamwie die Felsen des Meeres;die Welt ist ein Meer, das sich ausbreitet,und sie bleiben stumm, gebeugt und alleine,windgepeitschte Felsen;die einsame Menschen.

Einsame Menschen, wie gebrochene trockene Äste,wie wüste, vergessene Kapellen.Einsame Menschen, wie gebrochene trockene Äste,wie wüste Kapellen, wie Du, wie ich...

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Ánthropi monáhi (Άνθρωποι μονάχοι) Song von Vicky Moscholiou. Oder der Gedichttext Ánthropi monáhi (Άνθρωποι μονάχοι). Vicky Moscholiou Ánthropi monáhi (Άνθρωποι μονάχοι) Text auf Deutsch. Kann auch unter dem Titel Anthropi monahi Άnthropoi monachoi bekannt sein (Vicky Moscholiou) Text. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Anthropi monahi Άnthropoi monachoi.