Bright Eyes "Poison Oak" Songtext

Übersetzung nach:arbgcselfafifrhritplrusv

Poison Oak

Poison oak, some boyhood braveryWhen a telephone was a tin can on a stringAnd I fell asleep with you still talking to meYou said you weren't afraid to die

In polaroids you were dressed in women's clothesWere you made ashamed, why'd you lock them in a drawer?I don't think that I ever loved you more

Then when you turned awayWhen you slammed the doorWhen you stole the carAnd drove towards MexicoAnd you wrote bad checksJust to fill your armI was young enough, I still believed in war

Well, let the poets cry themselves to sleepAnd all their tearful words will turn back into steam

But me I'm a single cellOn a serpent's tongueThere's a muddy field where a garden wasAnd I'm glad you got awayBut I'm still stuck out hereMy clothes are soaking wetFrom your brother's tears

And I never thought this life was possibleYou're the yellow bird that I've been waiting for

The end of paralysisI was a statuetteNow I'm drunk as hell on a piano benchAnd when I press the keysIt all gets reversedThe sound of loneliness makes me happier

بلوط سمی

بلوط سمی، یکم شجاعت پسرونهوقتی که تلفن‌ها یه قوطی حلبی بود با یه نخو من خوابم برد در حالیکه هنوز داشتی باهام حرف می‌زدیگفتی از مردن نمی‌ترسی

توی عکس‌های فوری، لباس زنونه پوشیده بودیآیا شرمت میومد؟ چرا اونا رو توی کشو گذاشتی و قفل کردی؟گمونم هیچ وقت بیشتر از این تو رو دوست نداشتم

بعدش وقتی راتو کج کردیوقتی که در رو کوبیدیوقتی ماشینم رو دزدیدیو به سمت مکزیک رفتیو چک‌های بدی نوشتیکه فقط دستت رو پر کنهمن به قدر کافی جوان بودم، و هنوز به جنگ اعتقاد داشتم

خب، بذار شاعرا اینقدر گریه کنن تا خوابشون ببرهو تمام کلمات اشک‌آورشون به بخار تبدیل شه

ولی من، من یه سلول تنها هستمروی زبون یک ماریه دشت گل‌آلود هست که باغ بودو من خوشحالم که تو دور شدیولی من هنوز اینجا گیر کردملباسام خیس خالی شدهاز اشک‌های برادرت

و من هیچ‌وقت فکر نمی‌کردم این زندگی ممکن باشهتو همون پرندهٔ زردی هستی که من منتظرش بودم

آخر فلج بودنمن یه تندیس بودمحالا من مست مست روی صندلی پیانو نشستمو وقتی دکمه‌ها رو می‌زنمهمه چی برعکس میشهصدای تنهایی، منو خوشحال‌تر می‌کنه

Otrovni hrast

Otrovni hrast, nešto dječje hrabrostiKad je telefon bio limenka na uziciI kad bih zaspao dok bi mi ti još uvijek nešto pričaoRekao si da se ne bojiš umrijeti

Na slikama si bio obučen u žensku odjećuJesu li te posramili, zašto bi ih zaključao u ladicu?Mislim da te nikad nisam volio više

Onda, kad si se okrenuoKad si zalupio vratimaKad si ukrao autoI vozio prema MeksikuI pisao nevažeće čekoveSamo da si napuniš rukuBio sam dovoljno mlad, još sam vjerovao u rat

Pa, neka se pjesnici plačem sami uspavljujuI sve njihove gantuljive riječi pretvorit će se u paru

Ali ja sam jedna stanicana jezilku zmije otrovniceBlatno je polje gdje je bio vrtI drago mi je da si umaknuoAli ja sam zapeo ovdjeOdjeća mi je skroz mokraOd suza tvoga brata

I nikad nisam mislio da je ovaj život mogućTi si žuta ptičica koju sam čekao

Kraj nepomičnostiBio sam kipićSad sam totalno pijan na klupi od klaviraI kad pritisnem tipkeSve se vrati unazadZvak samoće čini me sretnijim

Hier finden Sie den Text des Liedes Poison Oak Song von Bright Eyes. Oder der Gedichttext Poison Oak. Bright Eyes Poison Oak Text.