Italian Folk "El pover Luişìn" Songtext

Übersetzung nach:it

El pover Luişìn

Un dì per 'sta cuntradapasava un bel fiöe un masulìn de roşe'l à trà in sül me pugiö,'l à trà in sül me pugiö,'l à trà in sül me pugiö.

E per tri mes de filae squasi tuti i dìel pasegiava semperduma per vedem mi,duma per vedem mi,duma per vedem mi.

Vegnü el cinquantanöv,che guera desperada,e mi per 'sta cuntrada'l ò pü vedù a pasà,'l ò pü vedù a pasà,'l ò pü vedù a pasà.

Un dì piuvea vers sera,s-ciupavi del magùnquan' m'è rivà 'na lèteracul bord de cundisiùn,cul bord de cundisiùn,cul bord de cundisiùn.

Scriveva la sureladel pover Luişìnche 'l era mort in guerade fianc al Castelìn,de fianc al Castelìn,de fianc al Castelin.

In già pasà tri an,'l è mort, el vedi pü,epur stu pover cör'l è chi ancamò per lü,'l è chi ancamò per lü,'l è chi ancamò per lü

Hier finden Sie den Text des Liedes El pover Luişìn Song von Italian Folk. Oder der Gedichttext El pover Luişìn. Italian Folk El pover Luişìn Text. Kann auch unter dem Titel El pover Luisin bekannt sein (Italian Folk) Text.