Dimos Anastasiadis "De Mporeis Na Zeis San Kseni (Δε μπορείς να ζεις σαν ξένη)" Songtext

Übersetzung nach:en

De Mporeis Na Zeis San Kseni (Δε μπορείς να ζεις σαν ξένη)

Εσύ δεν είχες πουθενά να ανασαίνειςμες στην παλάμη σου ο κόσμος να κοιμάταιδε βρήκες νόημα μες στις δικές σου σκέψειςμόνο σε σκόρπιες αναμνήσεις να φοβάσαι.

Παρέα κάνεις με σιωπέςμες στους καθρέφτες σουτους φίλους σου γυρεύεις.

Δε μπορείς να ζεις σαν ξένη μες στην έρημη φωνή σου,δε μπορείς να με αγγίξεις με το όμορφο φιλί σου.Θα πετάξω και θα φύγω σ' ένα κόσμο από αστέριακι από κει θα σε κοιτάζω με τα δάκρυα στα χέρια.

Εσύ δεν έζησες καμιά μικρή αλήθειασαν μια πριγκίπισσα που δείνα περιμένειςχανόσουν όμορφη σε άδεια παραμύθιαμα ξάφνου κέρασες τη νιότη να προσμένεις.

Παρέα κάνεις με σιωπέςμες στους καθρέφτες σουτους φίλους σου γυρεύεις.

Δε μπορείς να ζεις σαν ξένη μες στην έρημη φωνή σου,δε μπορείς να με αγγίξεις με το όμορφο φιλί σου.Θα πετάξω και θα φύγω σ' ένα κόσμο από αστέριακι από κει θα σε κοιτάζω με τα δάκρυα στα χέρια. (x2)

Δε μπορείς να με αγγίζεις με το όμορφο φιλί σουδε μπορείς να με αγγίξεις, δε μπορείς…

Hier finden Sie den Text des Liedes De Mporeis Na Zeis San Kseni (Δε μπορείς να ζεις σαν ξένη) Song von Dimos Anastasiadis. Oder der Gedichttext De Mporeis Na Zeis San Kseni (Δε μπορείς να ζεις σαν ξένη). Dimos Anastasiadis De Mporeis Na Zeis San Kseni (Δε μπορείς να ζεις σαν ξένη) Text. Kann auch unter dem Titel De Mporeis Na Zeis San Kseni De boreis na zeis san xene bekannt sein (Dimos Anastasiadis) Text.