Saltatio Mortis "Der letzte Spielmann" Liedtext

Übersetzung nach: EN

Sitzt du gut auf deiner Wolke,
Mit deinem weißen Bart?
Hast du Spaß, mir zuzusehen,
Dem Letzten seiner Art?
Pass gut auf, ich schreib' ein Lied,
Und das ist nur für dich,
Voll Ehrlichkeit und Mitgefühl
Wünscht' ich, du wärest ich!

So frag' ich mich
Nicht erst seit heute,
Wie es denn wohl ist,
Wenn ich der Gott
Und du auf Erden
Der letzte Spielmann bist.

Schlägt dein Herz für Sünder,
Trinkst du Wasser oder Wein?
Wärst du keusch oder verzaubert
Von schönen Mägdelein?
Ich glaube, ja, du würdest feiern,
Ausgelassen, wild und frei,
Du gäbst ein' Dreck auf die Gebote
Und hättest Spaß dabei!

Was wäre wenn...
Sind dumme Fragen,
Was wirklich zählt,
ist das Jetzt und Hier.
Bleib du im Himmel,
Lass mich auf Erden
Und segne mir
Das nächste Bier!

How are you seated, up on your cloud
With your big white beard ?
Do you enjoy watching me
The last of his kind ?
Heed well, I shall write you a song
And this one's just for you
Sincerely and compassionately,
I wish you could be me

So I ask myself
Not just since today
How must it feel
If i was god
And you on earth
Would be the last minstrel ?

Does your heart beat for the sinners ?
Do you drink water or bib wine ?
Would you be chaste or bewitched
By fair maidels ?
I think that thou wouldst feast
careless, wild and free
You'd give a damn about the commandments
Andwould enjoy yourself !

What happened if...
What silly questions
What really counts
Is the here and now
Go stay in your heavens
Let me dwell on earth
And please say a blessing
For my next beer