Buray "Ben Akıllanmam" Liedtext

Übersetzung nach: EN

Sitemim Kendime Üstüne Alınma
Pişmanları Oynarım
Emsali Olmadı Çektiğim Acının
Çektikçe Seni Anarım

Güç Sandım Arkamda Bırakıp Gitmeyi
Şimdi Yalnız Kalanım
Suç Sandım Belkide Öyle Çok Sevmeyi
Nasıl Başa Sararım

Çarelermiş Umutlarmış Hep Yollarımız Yalan
Dualarmış Adaklarmış Hiçbiri Tutmadı Gelmedin Aman

Küstüm Ben Kendimle Affedemem Asla
Gençliğimde Yaptığım Hataları
Bir Anlık Öfkeyle Nasıl Bırakırım Seni
Pişmanlık Bu Kadar Acı Olmamalı

Küstüm Ben Kendimle Affedemem Asla
Haram Zehir Oldu Hep Yıllarım
Bir Şansın Daha Var Sil Baştan Deseler
Ben Akıllanmam Yine Aynısını Yaparım

Sitemim Kendime Üstüne Alınma
Pişmanları Oynarım
Faydası Olmadı İçtiğim Şarabın
İçtikçe Daha Yanarım
Dostluk Varmış, Vefa Varmış
Sorarım Yok Yalann
Ölüm Kalsam Duyan Olmaz
İyice Bitap Düştüm Vurdu Zaman

Küstüm Ben Kendimle Affedemem Asla
Gençliğimde Yaptığım Hataları
Bir Anlık Öfkeyle Nasıl Bırakırım Seni
Pişmanlık Bu Kadar Acı Olmamalı
Küstüm Ben Kendimle Affedemem Asla
Haram Zehir Oldu Hep Yıllarım
Bir Şansın Daha Var Sil Baştan Deseler
Ben Akıllanmam Yine Aynısını Yaparım

My rebukes are meant for me, dont take it upon yourself
I portray regrets
There is not an equal to the suffered pain
Everytime I suffer I think of you

I thought it would be difficult to leave it behind and go away
Now I am the one who is alone;
Maybe I thought it's a mistake to love this much
How can I begin from the start

Remedies, hopes, our paths are always a lie
Prayers, wishes not one of them got fulfilled, oh you didn't come

I'm angry with myself, I can't forgive
The mistakes i did in my youth
How could I leave you in the heat of the moment
Regret should not be this painful

I'm angry with myself, i can't forgive
My years are wasted
If they would say, here is your chance, start over
I wouldn't become wiser and would do the same again

My rebukes are meant for me, don't take it upon yourself
I potray regrets
The wine I drank didn't help at all
It made me burn more
They say there is friendship and loyalty
(but) its a lie, there is not such a thing
Even my death would be unnoticed
I'm very tired, time caught me