Kadebostany "Joy And Sorrow" Liedtext

Übersetzung nach:el

Listen to the stars till you heel your wounds, and get a lover, to get a lover
Listen to the stars till you heel your wounds, and get a lover, to get a lover

Hey you’re dressed up to the nines, you look like a super shit, we’re all the same tonight
Maybe I don’t look like others you used to meet
But don’t you see that I’m the only one to love you

Listen to the stars till you heel your wounds, and get a lover, to get a lover
Listen to the stars till you heel your wounds, and get a lover, to get a lover

Every day, every night, feels the same and you’re lonely now
Every day, every night, feels the same and you’re lonely

Hey you came out from the line, these things that stare at you, are just dust in your eyes
I remember everything you used to say
But don’t you see that I’m the only one to love you

Listen to the stars till you heel your wounds, and get a lover, to get a lover
Listen to the stars till you heel your wounds, and get a lover, to get a lover
Listen to the stars till you heel your wounds, and get a lover, to get a lover
Listen to the stars till you heel your wounds, and get a lover, to get a lover

Every day, every night, feels the same and you’re lonely now
Every day, every night, feels the same and you’re lonely

Listen to the stars till you heel your wounds, and get a lover, to get a lover
Listen to the stars till you heel your wounds, and get a lover, to get a lover, to get a lover, to get a lover, to get a lover, to get a lover, to get a lover, to get a lover

Άκου στα άστρα ώσπου να θεραπεύσουν τις πληγές σου, και να βρεις έναν εραστή, να βρεις έναν εραστή
Άκου στα άστρα ώσπου να θεραπεύσουν τις πληγές σου, και να βρεις έναν εραστή, να βρεις έναν εραστή

Έι, είσαι ντυμένος κατάλληλα, φαίνεσαι τόσο ωραίος, είμαστε όλοι ίδιοι απόψε
Ίσως να μη μοιάζω με άλλους που έχεις γνωρίσει
Μα, δε βλέπει ότι είμαι η μόνη που σε αγαπά;

Άκου στα άστρα ώσπου να θεραπεύσουν τις πληγές σου, και να βρεις έναν εραστή, να βρεις έναν εραστή
Άκου στα άστρα ώσπου να θεραπεύσουν τις πληγές σου, και να βρεις έναν εραστή, να βρεις έναν εραστή

Κάθε μέρα, κάθε νύχτα, μοιάζει ίδια και είσαι μόνος τώρα
Κάθε μέρα, κάθε νύχτα, μοιάζει ίδια και είσαι μόνος

Έι, μόλις ήρθες έξω απ'τη γραμμή, αυτά τα πράγματα που σε κοιτάνε, είναι απλώς στάχτη στα μάτια σου
Θυμάμαι όλα όσα συνήθιζες να λες
Αλλά δε βλέπεις ότι είμαι η μόνη που σε αγαπά;

Άκου στα άστρα ώσπου να θεραπεύσουν τις πληγές σου, και να βρεις έναν εραστή, να βρεις έναν εραστή
Άκου στα άστρα ώσπου να θεραπεύσουν τις πληγές σου, και να βρεις έναν εραστή, να βρεις έναν εραστή
Άκου στα άστρα ώσπου να θεραπεύσουν τις πληγές σου, και να βρεις έναν εραστή, να βρεις έναν εραστή
Άκου στα άστρα ώσπου να θεραπεύσουν τις πληγές σου, και να βρεις έναν εραστή, να βρεις έναν εραστή

Κάθε μέρα, κάθε νύχτα, μοιάζει ίδια και είσαι μόνος τώρα
Κάθε μέρα, κάθε νύχτα, μοιάζει ίδια και είσαι μόνος

Άκου στα άστρα ώσπου να θεραπεύσουν τις πληγές σου, και να βρεις έναν εραστή, να βρεις έναν εραστή
Άκου στα άστρα ώσπου να θεραπεύσουν τις πληγές σου, και να βρεις έναν εραστή, να βρεις έναν εραστή, να βρεις έναν εραστή, να βρεις έναν εραστή,να βρεις έναν εραστή, να βρεις έναν εραστή