Ceza "sagopa kajmer" Songtext

Übersetzung nach:de

sagopa kajmer

Kimbilir ömrün kaçta kaçı kaldı geriyeNefes sayılı alıp verdiğin benim de senin deHayırlı bir haber veren dostumsa hiç kalmamışBir kuruş için hesaplaşmak isteyenler peşimdeHer yanım dikenli tel ve mayınlarla çevriliBen özgürlükten vazgeçtim savaşım hiç bitmedi kiDikemediğiniz her bayrağın da benim terzisiSenin elinde değil ki dürten şeytanın ta kendisiKim bilir belki varırsın sona bi tramvaylaYa da hayatın armağan ettiği bi travmaylaYa da son senin ayağına gelsin bekle saraylardaSence bir ömür geçer mi dans etmekle halaylarlaHatalarımla varım hatta hatasızlıkla gurur duyacak kadar alçalmadımSen anlamazsın aslaGünahsız sen sus konuşma kes yeter şarlatanSenin elinde değil kader senden önce var yazan

Sagopa kajmer (**ein türkischer rapper**)

Wer weiß wie viel wir noch zu leben habenDer atem ist zählbar meiner sowie auch deinerfreunde die mir gute nachrichten bringen hab ich nicht mehrLeute die wegen 1 cent mit mir abrechnen wollen, sind hinter mir herÜberal um mir herum sind stacheldrähte und minenIch hab auf die freiheit verzichtet, mein krieg ist noch nie fertig gewesenIch bin der schneider für all die flaggen die ihr nicht nähen konntetEs ist nicht in deiner hand, es ist der teufel der dich anstupstWer weiß vielleicht kommst du an ein ende mit der straßenbahnOder das leben hat dir ein trauma geschenktOder das ende soll zu dir kommen warte in den schlössernGlaubst du, ein leben vergeht mit tanz und halay (**halay ist ein türkischer tanz**)Ich bin mit meinen fehlern wahr, und ich bin nochnicht so gesunken dass ich stolz bin keine fehler zu habenDu wirst es nie verstehenDu bist ohne sünden, schweig, rede nicht, halt die schnauze es reicht scharlatanDas schicksal ist nicht in deiner hand, es gab jemanden der es vor dir geschrieben hat

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes sagopa kajmer Song von Ceza. Oder der Gedichttext sagopa kajmer. Ceza sagopa kajmer Text auf Deutsch. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von sagopa kajmer.