Cœur de pirate "Crier tout bas" Songtext

Übersetzung nach:elenesfilv

Crier tout bas

Je t’ai vu tracer le long du paysageUne ligne des aimés qui détruisent ton langageEt quand tu chantais plus fort dans ton silenceJe voyais les larmes couler toujours à contresens

Mais quand les saisons attendront ton retourCe sera le vent qui portera secours

Et si la terre est sombre, et si la pluie te noieRaconte-moi qu’on puisse trembler ensembleEt si le jour ne vient pas dans la nuit des perdusRaconte-moi qu’on puisse crier tout bas

J’ai voulu calmer ton souffle qui s’étouffaitDes courses vers le vide, ton rire qui soupiraitSi tu mets le cap vers des eaux restant troublesJe serai le phare qui te guidera toujours

Mais quand les saisons attendront ton retourCe sera le vent qui portera secours

Et si la terre est sombre, et si la pluie te noieRaconte-moi qu’on puisse trembler ensembleEt si le jour ne vient pas dans la nuit des perdusRaconte-moi qu’on puisse crier tout bas

Je t’ai vu tracer le long du paysageUne ligne des aimés qui détruisent ton langageEt quand tu chantais plus fort dans ton silenceJe voyais les larmes couler toujours à contresens

Et si la terre est sombre, et si la pluie te noieRaconte-moi qu’on puisse trembler ensembleEt si le jour ne vient pas dans la nuit des perdusRaconte-moi qu’on puisse crier tout bas

Kliegt pavisam klusi

Es redzēju tevi klīstam ainavāMīļoto rinda, kas nomāc tavus vārdusUn kad tu dziedāji skaļāk savā klusumāEs redzēju asaras līstam pretējā virzienā

Bet kad gadalaiki sagaidīs tavu atgriešanosTas būs vējš, kas nāks palīgā

Un ja zeme ir tumša, un ja lietus tevi slīcinaSaki man, ka drebēt var arī kopāUn ja diena nenāk pazudušo naktīSaki man, ka kliegt var pavisam klusi

Es gribēju mierināt tavu elpu, kas smakusiNo skrējiena tukšumā, un tavus smieklus, kas nopūtāsJa tu dosies nemierīgajos ūdeņosEs būšu bāka, kas tevi vedīs vienmēr

Bet kad gadalaiki sagaidīs tavu atgriešanosTas būs vējš, kas nāks palīgā

Un ja zeme ir tumša, un ja lietus tevi slīcinaSaki man, ka drebēt var arī kopāUn ja diena nenāk pazudušo naktīSaki man, ka kliegt var pavisam klusi

Es redzēju tevi klīstam ainavāMīļoto rinda, kas nomāc tavus vārdusUn kad tu dziedāji skaļāk savā klusumāEs redzēju asaras līstam pretējā virzienā

Un ja zeme ir tumša, un ja lietus tevi slīcinaSaki man, ka drebēt var arī kopāUn ja diena nenāk pazudušo naktīSaki man, ka kliegt var pavisam klusi

Hier finden Sie den Text des Liedes Crier tout bas Song von Cœur de pirate. Oder der Gedichttext Crier tout bas. Cœur de pirate Crier tout bas Text.