Madrugada "I'm Not Afraid" Liedtext

Übersetzung nach:el

I still have the scars
But the knife is gone
I still dress to kill
And I jump like a leopard
But I wouldn't know where to run
Oh I still fear for our defeat
Even though I know all of our battles were won
So where are you?
Who had me doing what I do
It was never enough fun
But it was better when we were two
I need a helping hand
I need a trigger, I need an aim
I see your new mercenaries
I see them leaning on the steel
I see the black cats and the buckets of blood
But it doesnt seem right nor real
I see dealers in the street
And I ask them for ammunition
But I just can't land a deal
So where are you?
You had me doing what I do
Nearly all my friends are gone
And you're gone too
They say my arm has gone limp
And frankly I can't tell what I feel
No, I'm not afraid
This is what I've been trained for
No, I'm not afraid
You know I've walked alone before
And I can do it once more
No, I'm not afraid
But my opponents, they are worthless
And I dont care to go to war
So where are you?
You had me doing what I do
I could easily stand alone
But I wanna stand with you
Oh, baby
Couldn't we be the killer couple
That we, that we were before?

Ακόμα έχω τις ουλές
Αλλά το μαχαίρι χάθηκε
Ακόμα ντύνομαι για να σκοτώνω
Και πηδώ σαν λεοπάρδαλη
Αλλά δεν θα ήξερα που να τρέξω
Ω ακόμα φοβάμαι για την ήττα μας
Παρόλο που ξέρω όλες τις μάχες που νικήσαμε
Οπότε πού είσαι?
Ποιος με έβαλε να κάνω αυτό που κάνω
Δεν ήταν ποτέ αρκετά διασκεδαστικό
Αλλά ήταν καλύτερο όταν είμασταν δύο
Χρειάζομαι κάποιον να με βοηθάει
Χρειάζομαι μια σκανδάλη, χρειάζομαι ένα στόχο
Βλέπω τους καινούριους σου μισθοφόρους
Τους βλέπω να στηρίζονται στο ατσάλι
Βλέπω τις μαύρες γάτες και τους κουβάδες αίμα
Αλλά δεν μοιάζει ούτε σωστό ούτε αληθινό
Βλέπω ντίλερς στον δρόμο
Και τους ζητώ πυρομαχικά
Αλλά απλά δεν μπορώ να κάνω μια συμφωνία
Οπότε πού είσαι?
Με έβαλες να κάνω αυτό που κάνω
Σχεδόν όλοι οι φίλοι μου χάθηκαν
Και χάθηκες και εσύ
Λένε ότι το χέρι μου μούδιασε
Και ειλικρινά δεν μπορώ να καταλάβω τι νιώθω
Όχι, δεν φοβάμαι
Αυτό είναι για το οποίο προπονήθηκα
Όχι, δεν φοβάμαι
Ξέρεις ότι πορευόμουν μόνος πριν
Και μπορώ να το κάνω ξανά
Και μπορώ να το κάνω ακόμα μια φορά
Όχι, δεν φοβάμαι
Ξέρεις ότι πορευόμουν μόνος πριν
Και μπορώ να το κάνω ξανά
Και μπορώ να το κάνω ακόμα μια φορά
Όχι, δεν φοβάμα
Αλλά οι αντίπαλοί μου, είναι άχρηστοι
Και δεν με νοιάζει να πάω στον πόλεμο
Οπότε πού είσαι?
Με έβαλες να κάνω αυτό που κάνω
Θα μπορούσα εύκολα να σταθώ μόνος
Αλλά θέλω να πορευτώ μαζί σου
Ω, μωρό μου
Δεν θα μπορούσαμε να είμαστε το ζευγάρι που σκοτώνει*
Που, που είμασταν πριν?