Macedonian Folk "Vardare, Pirin kaj ti e? (Вардаре, Пирин кај ти е?)" Songtext

Übersetzung nach:enpl

Vardare, Pirin kaj ti e? (Вардаре, Пирин кај ти е?)

Мили чеда на мајка разделени,тешка рана на срце, а и на гради.

Вардаре, Пирин кај ти е,Вардаре, Егеј кај ти е?

Мајко Македонијо, ајде не плачи,ден ќе дојде, ќе ги гушнеш Пирин планини.Мајко Македонијо, ајде запеј ти,ден ќе дојде, ќе те носат води егејски.

Вардаре, Пирин кај ти е,Вардаре, Егеј кај ти е?

Солзи течат мајчински, македонски,тешки како што ни се, еј, векови.

Вардаре, Пирин кај ти е,Вардаре, Егеј кај ти е?

Мајко Македонијо, ајде не плачи,ден ќе дојде, ќе ги гушнеш Пирин планини.Мајко Македонијо, ајде запеј ти,ден ќе дојде, ќе те носат води егејски.

Вардаре, Пирин кај ти е,Вардаре, Егеј кај ти е?

Hier finden Sie den Text des Liedes Vardare, Pirin kaj ti e? (Вардаре, Пирин кај ти е?) Song von Macedonian Folk. Oder der Gedichttext Vardare, Pirin kaj ti e? (Вардаре, Пирин кај ти е?). Macedonian Folk Vardare, Pirin kaj ti e? (Вардаре, Пирин кај ти е?) Text. Kann auch unter dem Titel Vardare Pirin kaj ti e Vardare Pirin kaј ti e bekannt sein (Macedonian Folk) Text.