M. Pokora "En attendant la fin" Songtext

Übersetzung nach:cadeenesfafi

En attendant la fin

On se retourne vers Dieu quand ça tourne malQuand le ciel s'écroule sur nos petites étoilesOn se sent si seul quand le train dérailleDe la pluie dans mes yeux quand l'espoir détaleQuand je vois maman perdre ses pédalesOn s'en remet à Dieu sur son lit d'hôpital

Je perds l'équilibre sur mon triste manège,Sous le soleil d'été, je vois tomber la neige,On ne se moque plus de Dieu, quand les peines nous assiègent.

Refrain:Il y a des jours comme ça où rien ne va, enfermé dans ton mal-êtreQuand les anges pleurent au bord de ta fenêtreIl y a des jours comme ça où rien ne va, à s'en torturer la têteSi l'espoir meurt, pourra-t-il renaître ?Regarde-moi brûler quand s'éteint la lumière,Ecoute-moi crier aux portes de l'enfer,Regarde-moi tomber sans plus personne derrière. Redevenir poussière ...

On s'en remet à Dieu quand la roue a tournéLes amis t'oublient comme une chanson d'étéL'amour lui aussi ...s'endort sur ses regretsOn se retourne vers Dieu quand on descend l'échelleCar l'argent c'est bien mais pas éternelOn ne fera pas long feu, si on ne vole qu'avec une aile

Refrain

C'est la lumière ou le noir,L'amour ou la gloire ,La défaite, la victoire ,Soit tu gagnes, soit tu foires,on veut juste s'évader, s'enfuir de nos cauchemars,Je veux pas rater ma vie, rater mon train,Toucher l'infini, comme si je mourrais demain,Je veux pas que tu m'oublies quand t'as du chagrin.

En attendant la fin...

Auf das Ende wartend

Man wendet sich Gott entgegen wenn es sich zum schlechten wendet,Wenn der Himmel auf unsere kleinen Sterne zusammenbricht.Man fühlt sich so einsam wenn der Zug entgleist.Regen in meinen Augen wenn die Hoffnung sich verzieht.Wenn ich Mama sehe, wie sie ins Schleudern kommt.Man wendet sich Gott wieder zu an ihrem Krankenhausbett.

Ich verliere das Gleichgewicht auf meinem traurigen KarrussellUnter der Sommersonne sehe ich Schnee fallen,Man macht sich nicht mehr über Gott lustig, wenn der Schmerz einen in die Knie zwingt.

Refrain:Es gibt Tage wie diese, an denen nichts geht, eingesperrt in deinem Kummer.Wenn die Engel auf deinem Fensterbrett weinen.Es gibt Tage wie diese, an denen nichts geht, wo man sich den Kopf zerbricht:"Wenn die Hoffnung stirbt, kann sie wiedergeboren werden?"Sieh mich verbrennen, wenn das Licht ausgeht,Höre mich die Höllentore anschreien,Sieh mich fallen ohne jemanden hinter mir.Wieder zu Staub werden....

Man wendet sich Gott wieder zu, wenn die Würfel gefallen sind.Die Freunde vergessen dich wie ein Sommerlied.Die Liebe, sie auch... sie schläft ein auf ihrem Bedauern.Man wendet sich zu Gott wieder zu, wenn man die Leiter hinabsteigt.Denn das,es Geld ist gut, aber nicht für die Ewigkeit.Man wird es nicht lange hinausziehen, wenn man mit nur einem Flügel fliegt.

Refrain

Es ist das Licht oder das Schwarz,Die Liebe oder der Ruhm,Die Niederlage, der Sieg,Ob du gewinnst, ob es daneben geht,Man möchte nur flüchten, seinen (unseren) Albträumen entfliehen,Ich möchte mein Leben nicht versauen, meinen Zug verpassen.Das Unendliche erreichen, als ob ich morgen sterben würde.Ich möchte nicht, dass du mich vergisst, wenn du Kummer hast.

Auf das Ende wartend...

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes En attendant la fin Song von M. Pokora. Oder der Gedichttext En attendant la fin. M. Pokora En attendant la fin Text auf Deutsch. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von En attendant la fin.