Ricardo Arjona "Espantapájaros" Songtext

Übersetzung nach:en

Espantapájaros

Las urracas casi a diario vienen al lugar,pero no es suficiente y me cansa vigilarsolo, siempre solo.

Mi amiga era la luna pero el sol la deslumbró.Por las noches hablábamos las cosas de los dos.Luego, fui testigo de lo solo que se queda el trigal.

¡Qué triste suerte!No pude siquiera moverme un poco al surhasta la luna se quedó dormiday la lluvia por el tejado rodóy yo sin nada por hacer, eso me pasa por serun espantapájaros.Siempre solo.

De casimir inglés con la corbata al revés,casimir que hace un siglo me heredó un difunto juezy mi corbata es banquete de ratas.

Mi sombrero es marrón y mi cabeza es un balóny hace 32 años una chica que pasóhizo, con su mirada,que en mi pecho palpitara un corazón.

¡Maldita suerte!No pude siquiera moverme ese día.Quise decirledesátame de esta estaca que me amarra a este trigaly llévame junto a ti.Son siglos los que llevo aquíy hasta hoy sé que soy hombre y no mujer.

Pero nada es lo que pude hacer,eso me pasa por serun espantapájaros.Siempre solo,siempre solo.

Hier finden Sie den Text des Liedes Espantapájaros Song von Ricardo Arjona. Oder der Gedichttext Espantapájaros. Ricardo Arjona Espantapájaros Text. Kann auch unter dem Titel Espantapajaros bekannt sein (Ricardo Arjona) Text.