Ariya "Ya svoboden (Я свободен)" Songtext

Übersetzung nach:enfafrlvplsr

Ya svoboden (Я свободен)

Надо мною - тишина,Небо, полное дождя,Дождь проходит сквозь меня,Но боли больше нет.

Под холодный шепот звездМы сожгли последний мост,И всё в бездну сорвалось,Свободным стану яОт зла и от добра,Моя душа была на лезвии ножа.

Я бы мог с тобою быть,Я бы мог про все забыть,Я бы мог тебя любить,Но это лишь игра.

В шуме ветра за спинойЯ забуду голос твой,И о той любви земной,Что нас сжигала в прах,И я сходил с ума,В моей душе нет больше места для тебя!

Я свободен, словно птица в небесах,Я свободен, я забыл, что значит страх.Я свободен - с диким ветром наравне,Я свободен наяву, а не во сне!

Надо мною - тишина,Небо, полное огня,Свет проходит сквозь меня,И я свободен вновь.

Я свободен от любви,От вражды и от молвы,От предсказанной судьбыИ от земных оков,От зла и от добра.В моей душе нет больше места для тебя!

Я свободен, словно птица в небесах,Я свободен, я забыл, что значит страх.Я свободен - с диким ветром наравне,Я свободен наяву, а не во сне!(два раза)

Hier finden Sie den Text des Liedes Ya svoboden (Я свободен) Song von Ariya. Oder der Gedichttext Ya svoboden (Я свободен). Ariya Ya svoboden (Я свободен) Text. Kann auch unter dem Titel Ya svoboden YA svoboden bekannt sein (Ariya) Text.