Giorgos Mazonakis "Ston Erota (Στον έρωτα)" Liedtext

Übersetzung nach: EN ES

Παράξενος ο έρωτας που είναι
σε κάνει να πονάς χωρίς να φταις
σε διώχνει όταν σου φωνάζει μείνε
κι αφήνει στάχτη πίσω του το χθες

Παράξενος ο έρωτας που είναι
σου δίνει ένα λόγο για να ζεις
κι εσύ μετά χίλια κομμάτια γίνε
μια ώρα ευτυχίας για να δεις

Στον έρωτα παρανοείς
πιο πέρα από την τρέλα φτάνεις
γιατί παντού το ένστικτο ακολουθείς
και όλα τ' άλλα γύρω χάνεις

Γιατί απ' την καρδιά σου όταν προδοθείς
δεν σκέφτεσαι αυτά που κάνεις
κι αυτό γιατί στον έρωτα παρανοείς
στον έρωτα

Παράξενος ο έρωτας που είναι
χωρίς να σ' αγαπάνε αγαπάς
το χέρι στην καρδιά βάλε και κρίνε
αν έχει το κουράγιο προχωράς if it has the courage, you go on

Παράξενος ο έρωτας που είναι
συναίσθημα βαθύ μα και ρηχό
καλός κριτής του εαυτού σου γίνε
συμπέρασμα μην βγάλεις βιαστικό

Strange that eros is
he makes you hurt without being at fault
he dismisses you when he calls to you "stay"
and it leaves the yesterday behind him ashes

Strange that eros is
he gives you a reason to live
and then becomes a thousand pieaces
to see (in order to see) an hour of happiness

In eros you lose your mind
you reach beyond craziness
because you follow instinct everywhere
and everything (else) around (you) you lose

Because from your heart when you are betrayed
you don't think those that you do
and this because in eros you lose your mind
in eros

Strange that eros is!
Without being loved you love
put your hand on your heart and judge
αν έχει το κουράγιο προχωράς if it has the courage, you go on

Strange that eros is!
A sentiment deep but also shallow
a good judge of your self become
don't draw a hasty conclusion