Iron Maiden "Brave New World" Liedtext

Übersetzung nach:deelrosr

Brave New World

Dying swans twisted wings, beauty not needed hereLost my love, lost my life, in this garden of fearI have seen many things, in a lifetime aloneMother love is no more, bring this savage back home

Wilderness house of pain, makes no sense of it allClose this mind dull this brain, Messiah before his fallWhat you see is not real, those who know will not tellAll is lost sold your souls to this brave new world

A brave new world, in a brave new worldA brave new world, in a brave new worldIn a brave new world, a brave new worldIn a brave new world, a brave new world

Dragon kings dying queens, where is salvation nowLost my life lost my dreams, rip the bones from my fleshSilent screams laughing here, dying to tell you the truthYou are planned and you are damned in this brave new world

A brave new world, in a brave new worldA brave new world, in a brave new worldIn a brave new world, a brave new worldIn a brave new world, a brave new world

A brave new world, in a brave new worldA brave new world, in a brave new worldIn a brave new world, a brave new worldIn a brave new world, a brave new world

Dying swans twisted wings, bring this savage back home

Schöne Neue Welt

Sterbende Schwäne, verdrehte Flügel Schönheit wird hier nicht benötigt Verlor meine Liebe, verlor mein Leben In diesem Garten der Angst Ich habe viele Dinge In meinem einsamen Leben gesehen * Mutterliebe gibt's nicht mehr Lass' mich Wilden zurück nach Hause kommen

Wildnis, Haus der Schmerzen Gibt all dem keinen Sinn Verschließe diesen Geist, Stumpfe dieses Gehirn ab Der Messias vor seinem Fall Was du siehst ist nicht real Jene die es wissen, werden es nicht sagen Alles ist verloren, Verkauft sind eure Seelen An diese schöne neue Welt

Eine schöne neue Welt In einer schönen neuen Welt Eine schöne neue Welt In einer schönen neuen Welt

In einer schönen neuen Welt Eine schöne neue Welt In einer schönen neuen Welt Eine schöne neue Welt

Drachenkönige, sterbende Königinnen Wo ist die Erlösung jetzt? Verlor mein Leben, verlor meine Träume Reiße die Knochen aus meinem Fleisch Leise Schreie lachen hier Können es nicht erwarten, dir die Wahrheit zu erzählen Du bist geplant Und du bist verdammt In dieser brandneuen Welt

Eine schöne neue Welt In einer schönen neuen Welt Eine schöne neue Welt In einer schönen neuen Welt

In einer schönen neuen Welt Eine schöne neue Welt In einer schönen neuen Welt Eine schöne neue Welt

Eine schöne neue Welt In einer schönen neuen Welt Eine schöne neue Welt In einer schönen neuen Welt

In einer schönen neuen Welt Eine schöne neue Welt In einer schönen neuen Welt Eine schöne neue Welt

Sterbende Schwäne, verdrehte Flügel Lass' mich Wilden zurück nach Hause kommen

Θαυμαστός Καινούριος Κόσμος

Ετοιμοθάνατοι κύκνοι, τσακισμένα φτερά, η ομορφιά είναι άχρηστη εδώ Χαμένη η αγάπη μου, χαμένη η ζωή μου, μέσα σε αυτόν τον κήπο του τρόμου Έχω δεί πράγματα πολλά, στη διάρκεια μιας μοναχά ζωής Η μητρική αγάπη δεν υπάρχει πια, να γυρίσει στο σπίτι ετούτο το αγρίμι

Η άγρια φύση οίκος πόνου, δεν βγάζει νόημα απ' όλα αυτά Κλείστε το ίδιο το μυαλό, μουδιάστε τον ίδιο τον εγκέφαλο, ενός Μεσσία πρίν από την ίδια του την πτώση Ο,τιδήποτε αντικρύζετε δεν είναι αληθινό κι εκείνοι που γνωρίζουν δεν πρόκειται να σας πούν Πως όλα είναι χαμένα και πουλημένες οι ψυχές σας σε αυτόν τον θαυμαστό καινούριο κόσμο1

Ένας θαυμαστός καινούριος κόσμος, σε έναν θαυμαστό καινούριο κόσμο Ένας θαυμαστός καινούριος κόσμος, σε έναν θαυμαστό καινούριο κόσμο Σε έναν θαυμαστό καινούριο κόσμο, έναν θαυμαστό καινούριο κόσμο Σε έναν θαυμαστό καινούριο κόσμο, έναν θαυμαστό καινούριο κόσμο

Βασιλείς των δράκων, ψυχορραγούσες βασίλισσες, πού βρίσκεται τώρα η σωτηρία; Χαμένη η ζωή μου, χαμένα τα όνειρά μου, ξεσκίζω τα οστά από τη σάρκα μου Το χαμόγελο εδώ είναι σιωπηλές κραυγές που πεθαίνουν την αλήθεια να σας πούν Είστε προγραμματισμένοι και είστε καταδικασμένοι σε αυτόν τον θαυμαστό καινούριο κόσμο

Ένας θαυμαστός καινούριος κόσμος, σε έναν θαυμαστό καινούριο κόσμο Ένας θαυμαστός καινούριος κόσμος, σε έναν θαυμαστό καινούριο κόσμο Σε έναν θαυμαστό καινούριο κόσμο, έναν θαυμαστό καινούριο κόσμο Σε έναν θαυμαστό καινούριο κόσμο, έναν θαυμαστό καινούριο κόσμο

Ένας θαυμαστός καινούριος κόσμος, σε έναν θαυμαστό καινούριο κόσμο Ένας θαυμαστός καινούριος κόσμος, σε έναν θαυμαστό καινούριο κόσμο Σε έναν θαυμαστό καινούριο κόσμο, έναν θαυμαστό καινούριο κόσμο Σε έναν θαυμαστό καινούριο κόσμο, έναν θαυμαστό καινούριο κόσμο

Ετοιμοθάνατοι κύκνοι, τσακισμένα φτερά, γυρίστε στο σπίτι ετούτο το αγρίμι

Minunata lume nouă[1]

Lebede muribunde, aripi sucite, nu-i nevoie de frumusețe-aici Mi-am pierdut iubirea, mi-am pierdut viața, în grădina asta a fricii Am văzut multe lucruri, într-o singură viață Mama iubire nu mai e, aduceți-l pe-acest sălbatic acasă

Sălbăticie, casă a durerii, nu înțelege nimic Închisă mintea asta, monoton creierul ăsta, Mesia înainte de decădere[2] Ce vezi tu nu e real, cei ce știu nu vor spune Totul e pierdut, v-ați vândut sufletele minunatei ăsteia lumi

Minunata lume nouă, în minunata lume nouă Minunata lume nouă, în minunata lume nouă În minunata lume nouă, minunata lume nouă În minunata lume nouă, minunata lume nouă

Regi-dragon, regine muribunde, unde e salvarea acum? Mi-am pierdut viața, mi-am pierdut visurile, sfâșie-mi oasele din carne Urlete tăcute râzând aici, murind să-ți spună adevărul Ești planificat și ești damnat în minunata asta lume nouă

Minunata lume nouă, în minunata lume nouă Minunata lume nouă, în minunata lume nouă În minunata lume nouă, minunata lume nouă În minunata lume nouă, minunata lume nouă

Minunata lume nouă, în minunata lume nouă Minunata lume nouă, în minunata lume nouă În minunata lume nouă, minunata lume nouă În minunata lume nouă, minunata lume nouă

Lebede muribunde, aripi sucite, aduceți-l pe-acest sălbatic acasă

Vrli novi svet

Umirući labudi uvrnuta krila, lepota nije potrebna ovde Izgubio svoju ljubav, izgubio svoj život u ovoj bašti straha Video sam mnoge stvari u životu sam Majka ljubav nije više, vrati ovog divljaka kući

Divljina kuća bola, nema smisla svega toga Zatvori ovaj um zatupi ovaj mozak, Mesija pre svog pada Ono što vidiš nije stvarno, oni koji znaju neće reći Sve je izgubljeno, prodali svoje duše ovom vrlom novom svetu

Vrli novi svet, u vrlom novom svetu Vrli novi svet, u vrlom novom svetu U vrlom novom svetu, vrli novi svet U vrlom novom svetu, vrli novi svet

Kraljevi zmaja umiruće kraljice, gde je spasenje sada Izgubio svoj život, izgubio svoje snove, pokidaj kosti iz mog tela Nemi krici smeju se ovde, umiru da ti kažu istinu Ti si isplaniran i ti si proklet u ovom vrlom novom svetu

Vrli novi svet, u vrlom novom svetu Vrli novi svet, u vrlom novom svetu U vrlom novom svetu, vrli novi svet U vrlom novom svetu, vrli novi svet

Vrli novi svet, u vrlom novom svetu Vrli novi svet, u vrlom novom svetu U vrlom novom svetu, vrli novi svet U vrlom novom svetu, vrli novi svet

Umirući labudi uvrnuta krila, vrati ovog divljaka kući