Egor Kreed "Надо ли (Nado li)" Songtext

Übersetzung nach:dehutrzh

Надо ли (Nado li)

Мы с тобой играем разные роли,Тем более, ты играешь с моей любовью.Я – на грани, на поле, поле боя.По-любому, ты не по мне скучаешь, по-любому.Листаю фотографии с альбома, где мы с тобою,И нам кайфово, файл удалить с айфона.Твоё фото с фона, где ты с микрофономПоёшь другому о любви, до боли знакомой.Отключил вай-фай, интернета нет,И тебя вдруг не стало, может, ты – мой проект.Москва горит в огнях, три ночи на часах,Но не горит в глазах, запал, потух, пропал.Твой вкус на губах, запах твоих волосЗапомню на года, хоть было не всерьёзНо вот в чем вопрос: кто друг для друга мы?И я тебя люблю, но надо ли ...?

И мне всё это надо ли, надо ли ...?Ведь друг от друга мы на дали, на дали.Мы будто на картине у Дали, у Дали,А ты сотри и удали, удали.

И мне всё это надо ли, надо ли ...?Ведь друг от друга мы на дали, на дали.Мы будто на картине у Дали, у Дали,А ты сотри и удали, удали.

Глоток воды утолит жажду,В голове ты, удали дважды.Отважный поступок – не спать подряд пять суток,Думать о тебе, считать секунды, минуты.Пересеклись маршруты, еду на маршруткеДо метро и после домой на попутке.Нам не по пути, но ты, погоди.Сквозь эти паутины я прошёл, и ты пройди.Наши прогулки до Тверской в сторону Арбата,Ведь мы с тобой любили ходить хоть куда-то.Дата первой встречи, запомню на вечно,Парк победы, я и ты, безумный вечер.Но я сотру себе память, забуду, и усну,Но о тебе всегда напомнят, о тебе тату.Прыжок в пустоту, кто друг для друга мы?Я тебя люблю, но надо ли ...?

И мне всё это надо ли, надо ли ...?Ведь друг от друга мы на дали, на дали.Мы будто на картине у Дали, у Дали,А ты сотри и удали, удали.

И мне всё это надо ли, надо ли ...?Ведь друг от друга мы на дали, на дали.Мы будто на картине у Дали, у Дали,А ты сотри и удали, удали.

Brauche ich das ?

Wir beide spielen verschiedene Rollen,vor allem, weil du mit meinen Gefühlen spielst.Ich - bin auf der Fläche, auf dem Feld, dem Feld des Krieges.Sowieso, vermisst du nicht mich, sondern einen Anderen.Ich schaue mir die Fotos aus unserem Album an, wir hatten Spaß, lösche die Datei vom iPhone.Dein Foto als Hintergrund, wo du mit dem Mikrofon stehst, einem Anderen von Liebe singst, mir schmerzhaft bekannt.Ich schalte das WLAN aus, hab kein Internet,und du bist plötzlich nicht mehr da, vielleicht bist du nur mein Projekt.Moskau geht in Feuern auf, es ist 3 Uhr nachts,aber in den Augen kein Feuer mehr, eingeprägt, erloschen, verschwunden.Dein Geschmack auf meinen Lippen, Duft deiner Haare behalte ich für Jahre in Erinnerung, auch wenn alles nicht ernst war.Nur noch eine Frage: wer sind wir füreinander?Ich liebe dich, aber brauche ich das.. ?

Und brauche ich das alles, brauche ich das .. ?Brauchen wir uns denn gegenseitigEs ist als wären wir auf dem Bild in der Ferne, der Ferne,Nun radier es aus und lösch es, lösch es.

Ein Schluck Wasser, die Gier erlöschen,In meinem Kopf nur du, zweifach löschen.Von furchtlosen Taten - krieg ich schon seit 5 Stunden keinen Schlaf,Denke nur an dich, zähle die Sekunden, Minuten.Die Wege kreuzen sich, ich fahre im Busbis zur Metro und danach nach Hause.Es passt grade nicht, aber warte ab.Ich ging durch die Netze der Vergangenheit, so geh auch du durch.Unsere Spaziergänge zur Tverskoj (Straße in Moskau) in Richtung Arbat (historische Straße / Stadtteil in Moskau),denn wir haben es geliebt einfach irgendwo hinzugehen.Das Datum unseres ersten Treffens, behalte ich für immer in Erinnerung,im Park des Sieges, dieser irre Abend.Aber ich lösche mein Gedächtnis, vergesse und schlafe ein,aber trotzdem erinnert mich immerwieder das Tattoo an dich,Steche es in die Leere, wer sind wir füreinander?Ich liebe dich, aber brauche ich das.. ?

Und brauche ich das alles, brauche ich das .. ?Brauchen wir uns denn gegenseitigEs ist als wären wir auf dem Bild in der Ferne, der Ferne,Nun radier es aus und lösch es, lösch es.

Und brauche ich das alles, brauche ich das .. ?Brauchen wir uns denn gegenseitigEs ist als wären wir auf dem Bild in der Ferne, der Ferne,Nun radier es aus und lösch es, lösch es.

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Надо ли (Nado li) Song von Egor Kreed. Oder der Gedichttext Надо ли (Nado li). Egor Kreed Надо ли (Nado li) Text auf Deutsch. Kann auch unter dem Titel Nado li Nado li bekannt sein (Egor Kreed) Text. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Nado li Nado li.