أوربا
قلبي يخفق لك يا أورباتحملين الأمل ليغزوتني منذ وقت طويللكني لا أفهم حكامك
قلبي يخفق لك يا أورباتأخذينني من الظلمة إلى النورتحملين الؤيا التي كانت كبيرة جداالتي تتحقق فقط بتحققك أنت
فقط نستطيع أن نخسر عندما لا نفوز بها لأنفسنا
لا شيئا جميلا يتأتى حين تخرب أوربا
قلبي يخفق لك يا أوربالدي رؤى من عندكيسمونك أوربا الحصنو كثيرون كثيرون سيكونون هنا
لديك رؤيا للملايينكم هم الحالمون بكفي ظظاشكال لا تحصىأحمل رؤياي بداخلي
Avropa
Qəlbim sənin üçün döyünür, AvropaSən mənə ümid verirsən,Sən məni uzun müddət bundan əvvəl fəth etmişdinAmma mən qanunlarını başa düşmürəm
Qəlbim sənin üçün döyünür, AvropaSən mənə qaranlıqdan işıq gətirirsən,Bir dəfəlik ayaqda durmağın möhtəşəm idi,Bu yalnız özünə nail olmaq üçün vardı,
Əgər biz özümüz üçün udmasaq, yalnız udaza bilərik ondaƏgər Avropa itsə, heç nə onun qədər kimi qeşəng olmaz
Qəlbim sənin üçün döyünür, AvropaMən səni görürəm,Onlar səni Avropa qalası adlandırırlar,Və çoxları, bir çoxları burada olcaqdır,
Biz təkcə uduza bilərik...
Sən milyonların səni görməyi üçünsən,Sənin üçün çoxlu arzularÇoxsaylı versiyalardadırVə zehnimdə mənim öz versiyam var,
Biz təkcə uduza bilərik...
Европа
Сърцето ми бие за тебе, Европа.За мен ти значиш надежда.Ти ме завладя отдавна,Само не разбирам правилата ти.
Сърцето ми бие за теб, Европа.Ти внасяш светлина в тъмнинатаТи имаше някога облик, толкова велик,който ще е завършен само след твоето обединение.
Можем само да загубим,Ако не я спечелим за себе си.Нищо добро няма да произлезе,Ако Европа се разпадне.
Сърцето ми бие за тебе, Европа,Присънваш ми се.Хората наричат те крепост, ЕвропаИ много, много от тях вече са тук
Можем само да загубим,Ако не я спечелим за себе си.Нищо добро няма да произлезе,Ако Европа се разпадне.
Ти имаш лице за милиони,Много хора мечтаят за теб,В десетки хиляди вариантиИ аз нося моя със мен
Можем само да загубим,Ако не я спечелим за себе си.Нищо добро няма да произлезе,Ако Европа се разпадне.
ইউরোপ
Amar hridoy tomar jonnoi spondito hoy, Europe.Tumi amar kachhe ashar namantor,Tumi toh amay onek agei jite niyechho,Kintu ami tomar shashokder bujhte parini.
Amar hridoy tomar jonnoi spondito hoy, Europe.Tumi amay ondhokar theke aalote enechho,Tumi emon ek shopno ja ek shomoy shuprotishthito chhilo,Ja kebol tomay poornota dewar maddhomei poornota dewa jay.
Amra harte pari jodi eke jitte na pari,Europe bhenge porle kichhui bhalo hobe na.
Amar hridoy tomar jonnoi spondito hoy, Europe.Ami tomay niye shopno dekhi,Tara tomay bole Europe-durgo,Onekei achhe jara aage thekei chhilo.
Amra harte pari...
Tomar shopno lakho lokke niye,Onek loker shopno tumi,Ogunti upayeAmar nijero tomay niye bhabna achhe.
Amra harte pari...
Europa
Srce moje za tebe tuče, EuropaNosiš nadu za menedavno prije si me osvojilasamo tvoje prince ne shvatam
Srce moje za tebe tuče, EuropaNosiš od tamnog do svijetlaNosiš viziju koja je bila toliko velikada je tek s tvojom završetkom savršena
Mi samo možemo izgubiti ako je ne dobijemo za nasNišta dobro se ne može desiti ako Europa nas raspada
Srce moje za tebe tuče, EuropaImam vizije o tebizoveš se tvrđava EuropaI mnogih, toliko mnogih su kao več ovdje
Mi samo možemo izgubiti...
Imaš viziju za miljunekoliko ljudi o tebi sanjajuu tisućahiljada vizijamaa ja nosim svoju u meni
Mi samo možemo izgubiti...
Europa
El meu cor batega per tu, Europa,Em portes l'esperança,M'has conquistat ja fa temps,Però no entencs els qui et governen
El meu cor bategga per tu, Europa,Em portes de l'obscuritat cap a la llum,Aportes una visió que és tan gran,Que només es completa si tu estàs completa,
La perdrem si no la capturemNo pot passa res de bo, si Europa caus.
El meu cor batega per tu, Europa,Tincs visions teves,Et criden des de la fortelsa, Europa,I molts, molts estan aquí.
Només perdrem...
Tinc visions per milions,Molts somien en tu,En milers de milers de versiones teves,I porto el que idealitzo de tu al cap
Només perdrem...
Evropa
Moje srdce bije pro tebe Evropo,přinášíš mi naději,máš mě dávno sis mě podmanila,jen tvé vládce nechápu,
Moje srdce bije pro tebe Evropo,vynášíš z temnoty na světloneseš vizi která byla velkolepá,která je tvým uskutečněním dokončena,
Můžeme jen ztratit pokud pro násnevyhrajeme,nic dobrého se nemůže stát jestliže se Evropa rozpadne.
Moje srdce bije pro tebe Evropo,mám představy o tobě,říkají ti pevnost Evropaa mnoho tak mnoho jich je tady,
Můžeme jen ztratit...
Ty máš vizi pro miliony,kolik z nás o tobě snív mnoha tisících verzícha já tu svou nosím v sobě.
Můžeme jen ztratit...
Europa
Mit hjerte slår for dig, Europa,du bærer håbet for mig,du har erobret mig for længe sidenKun dine prinser forstår jeg ikke
Mit hjerte slår for dig, Europa,du bærer fra mørket ind i lyset,du bærer den vision, der var så storat den ikke er færdig før din afslutning
Vi kan kun tabe, hvis vi ikke vinde dem for os selvIntet godt kan ske, når Europa smelter væk
Mit hjerte slår for dig, Europa,Jeg har visioner om dig,man kalder dig fæstning, EUropaog mange, så mange er allerede her
Vi kan kun tabe ...
Du har visioner for millioner,hvor mange drømmer om digtusind-fold versionerog jeg bærer min i mig,
Vi kan kun tabe ...
Ευρώπη
Η καρδιά μου χτυπά για σένα, Ευρώπη,κουβαλάς την ελπίδα για μένα,με κατάκτησεις προ πολλού,μόνο τους άρχοντές σου δεν καταλαβαίνω.
Η καρδιά μου χτυπά για σένα, Ευρώπη,κουβαλάς από το σκοτάδι στο φως,κουβαλάς το όραμα, που ήταν τόσο μεγάλο,ώστε να ολοκληρωθεί μόνο με την ολοκλήρωσή σου.
Μόνο να χάσουμε μπορούμε,αν δεν την κερδίσουμε για μας.Τίποτα καλό δεν μπορεί να συμβεί,αν λιώσει η Ευρώπη μας*.
Η καρδιά μου χτυπά για σένα, Ευρώπη,έχω οράματα για σένα,σε ονομάζουν 'το οχυρό Ευρώπη',και τόσοι, τόσοι πολλοί, λένε, είναι ήδη εδώ.
Μόνο να χάσουμε μπορούμε,αν δεν την κερδίσουμε για μας.Τίποτα καλό δεν μπορεί να συμβεί,αν λιώσει η Ευρώπη μας*.
Έχεις οράματα για εκατομμύρια ανθρώπους,πόσοι σε ονειρεύονται,σε χιλιάδες εκδοχές,κι 'γώ κουβαλώ μία απ' αυτές μέσα μου.
Μόνο να χάσουμε μπορούμε,αν δεν την κερδίσουμε για μας.Τίποτα καλό δεν μπορεί να συμβεί,αν λιώσει η Ευρώπη μας*.
Euroopa
Mu süda lööb sulle, Euroopa,sa kannad endas mulle lootust,sa oled mu ammu vallutanud,ainult su valitsejaid ma ei mõista,
Mu süda lööb sulle, Euroopa,sa viid pimedusest valgusessesa kannad visiooni, mis kunagi nii suur oli,et see alles sinu täiuslikuks saamisega täidetud saab.
Me võime vaid siis kaotada, kui me seda endale ei võidamidagi head ei saa juhtuda, kui Euroopa meil langeb.
Mu süda lööb sulle, Euroopa,mul on sinust nägemusi,sind kutsutakse kindluseks, Euroopa,ja paljud, nii paljud oleks juba siin.
Me võime vaid kaotada...
Sul on nägemusi miljonitele,paljud unistavad sinust,mustmiljonit moodi,minul juba oma versioon,
Me võime vaid kaotada...
Eurooppa
Sydämeni lyö sinulle, EurooppaKannat toivoni mukanasiValtasit minut jo kauan sittenVain valtiaitasi en ymmärrä
Sydämeni lyö sinulle, EurooppaKannat pimeydestä valoonKannat vision, joka oli niin suuriEttä se vasta toteutuksellasi on toteutettu
Voimme vain hävitä, ellemme voita heitä puolellemmeSiitä ei voi seurata mitään hyvää, jos Eurooppamme pirstoutuu
Sydämeni lyö sinulle, EurooppaMinulla on näkyjä sinustaSinua kutsutaan linnoitus EuroopaksiJa monet, niin monet olisivat jo täällä
Voimme vain hävitä...
Sinulla on visioita miljoonilleNiin monet uneksivat sinustaMonentuhansissa visioissaJa kannan omani sinussa
Voimme vain hävitä...
यूरोप
मेरा दिल आप के लिए धड़कता है यूरोपआप मेरे लिए आशा के समान हैतुमने मुझ पर बहुत समय पहले ही विजय प्राप्त करली हैलेकिन मैं अपके शासकों को समझ नहीं पाया
मेरा दिल आप के लिए धड़कता है यूरोपआपने (मुझे) अंधेरे से प्रकाश में लायाआप एक वह सपना है जो कभी बहुत अच्छे से खड़ा थाकि यह आप को पूरा करने के साथ ही पूरा किया जा सकता है
हम जीते क्योकि हम यह जीत नहीं खो सकते हैकुछ भी अच्छा नहीं होगा अगर यूरोप बर्बाद जाता है
मेरा दिल आप के लिए धड़कता है यूरोपमैं आपको देखना चहताएक मजबूत यूरोपीय किले की तरहऔर कई है,जो पहले से ही यहाँ होगा
हम हार सकते हैं ...
आप लाखों लोग सोच रखते होआप में से कई का सपना हैंअनगिनत तरीको सेऔर मेरे मन में अपना विचार है
Dodaj Hrvatski naslov ovdje
Moje srce kuca za tebe, Europo,ti mi nosiš nadu,odavno si me osvojila,samo ne razumijem tvoje kneževe.
Moje srce kuca za tebe, Europo,ti nosiš iz tame na svjetlo,ti nosiš viziju koja je bila tako velikada je tek s tvojim savršenstvom savršena.
Možemo samo izgubiti ako je ne dobijemo za sebe,ništa dobro ne može se dogoditi ako nam Europa nestane.
Moje srce kuca za tebe, Europo,imam vizije o tebi,zovu te utvrda Europa,i mnogi, mnogi bili bi već ovdje.
Možemo samo izgubiti...
Ti imaš vizije za milijune,koliki sanjaju o Tebi,u tisućama verzija,a ja nosim svoju u sebi.
Možemo samo izgubiti...
Európa
Érted dobog a szívem, Európareményt jelentesz számomraRégen meghódítottálcsak az uralkodóidat nem értem
Érted dobog a szívem, Európaa sötétségből a fénybe viszelegy látomást hordasz, mi valaha hatalmas voltami a befejezéseddel végezhető be
Csak veszíthetünk, ha nem nyerünkSemmi jó sem történhet, amikor Európánktönkremegy
Érted dobog a szívem, Európalátomásaim vannak róladErődítmény Európának hívnakés sokan, sokan lennének már itt
Csak veszíthetünk
Millió látomásod vanmennyi álom róladsokadik verzióbanenyémet magamban hordva
Csak veszíthetünk
Եվրոպա
Իմ սիրտը քեզ համար է զարկում, Եվրոպա,Դու ես իմ հույսերի ապավենըԴու ինձ վաղուց ես գերելՄիայն ղեկավարները քո ինձ համար անհասկանալի են:
Իմ սիրտը քեզ համար է զարկում, ԵվրոպաԴու լույս ես մթության մեջԴու կրում ես ահռելի մի տեսիլ, որը կավարտվի միայն քո ավարտից հետո:
Մենք կարող ենք միայն կորցնել, եթե չհաղթենք այն մեզ համար,Կպատահի սարսափելին, եթե Եվրոպան մի օր կործանվի:
Իմ սիրտը քեզ համար է զարկում, ԵվրոպաԵս ապրում եմ քո ստեղծած աշխարհովՔեզ անվանում են Բերդ- ԵվրոպաԵվ շատերը կցանկանային ապրել այստեղ:
Մենք կարող ենք միայն կորցնել....
Միլիոնավորներն ապրում են քո տեսիլովՇատ-շատերը երազում են քո մասինԵվ այդ տասնյակ հազարավոր տեսիլներից ես ունեմ իմ սեփականը:
Մենք կարող ենք միայն կորցնել....
ევროპა
ჩემი გული შენთვის ძგერს ევროპა,შენ ჩემი იმედი ხარ,შენ მე დიდი ხნის წინ დამიპყარი,მაგრამ არ მესმის შენი მმართველების,
ჩემი გული შენთვის ძგერს ევროპა,შენ მე სიბნელიდან სინათლეში გამომიყვანე,შენ მოგაქვს ხედვა რომელიც ადრე ისეთი დიდებული იყო,რომელიც შეიძლება შესრულდეს მხოლოდ შენი შესრულებით
ჩვენ შეგვიძლია მხოლოდ წავაგოთ თუ ჩვენ ამას არ მოვიგებთ ჩვენთვის,კარგი არაფერი მოხდება თუ ევროპა ნანგრევებად იქცევა
ჩემი გული შენთვის ძგერს ევროპა,მე შენ ხილვებში გხედავ,შენ ციხესიმაგრეს გეძახიან ევროპადა ბევრი, იმდენი უკვე აქ იქნებოდა,
ჩვენ შეგვიძლია მხოლოდ წავაგოთ ...
მე მაქვს ხილვა მილიონებისთვის,ბევრი ოცნება შენთვის,უამრავ ვერსიებში,ჩემს საკუთარს კი გონებით ვატარებ,
ჩვენ შეგვიძლია მხოლოდ წავაგოთ ...
Europa
Mano širdis plaka tau, Europa,Tu reiški viltį man,Tu mane ilgam užkariavai,Tik tavo valdovų aš nesuprantu,
Mano širdis plaka tau, Europa,Tu vedi iš tamsos į šviesą,Tu simbolizuoji viziją, kuri buvo tokia didelė,Kad tik su tavo pabaiga galėjo pasibaigt,
Mes ją galim prarasti tik kai jos nelaimime,Nieko gero negali nutikti, kai mūsų Europa išnyks.
Mano širdis plaka tau, Europa,Aš turiu tavo vizijas,Jie tave vadina tvirtove, Europa,Ir daug, tiek daug jau buvo čia,
Mes ją galim prarasti tik...
Tu turi viziją milijonams,Tiek daug svajoja apie tave,Tūkstančiuose versijų,Ir aš turiu savo savyje
Mes ją galim prarasti tik...
Eiropa
Mana sirds sitas tev Eiropa,Tu nes cerības manas,Tu pār mani sen jau valdi,tikai valdnieku tavu nesaprotu
Mana sirds sitas tev Eiropa,Tu ved no tumsas uz gaismuTu vīziju nes, kas tik liela bija,bet ar tavu norietu mirs arī tā
Mēs varam tikai zaudēt, ja laimi tā nenesīsnekas labs nevar notikt, ja Eiropa pazudīs.
Mana sirds sitas tev Eiropa,Man par tevi ir vīzija,Tevi sauc par Eiropas cietoksni,un daudzi, tik daudz jau ir šeit
Mēs varam tikai zaudēt ...
Tev ir vīzijas par miljoniem,daudzi par tevi sapņo,tūkstoš versijāsun arī man prātā ir sava,
Mēs varam tikai zaudēt ...
Европа
Моето срце чука за тебе, ЕвропоТи ми даваш надежТи одамна ме освоиНо, не ги разбирам твоите владетели
Моето срце чука за тебе, ЕвропоТи ме носиш од темнина кон светлостНосиш визија која беше толку големаА со твоето совршенство е завршена
Можеме да изгубиме, само ако не победиме за насНишто добро не може да се случи ако Европа се сруши
Моето срце чука за тебе, ЕвропоИмам визија за тебеТе нарекуваат – тврдина ЕвропаИ многу, толку многу веќе биле тука
Можеме само да изгубиме...
Ти имаш визија за милиониМногу сонуваат за тебеВо илјада верзииИ јас носам една во мене
Можеме само да изгубиме...
Europa
Mijn hart klopt voor jou Europa,jij draagt de hoop voor mij,jij hebt mij lang geleden al veroverd,alleen jouw heersers begrijp ik niet,
Mijn hart klopt voor jou Europa,jij brengt licht in de duisternis,jij staat voor de visie die ooit zo groot was,die met jouw voltooiing pas voltooid is,
Wij kunnen alleen maar verliezen wanneer wij het niet voor ons winnen,er kan niets goeds gebeuren, als ons Europa wegsmelt.
Mijn hart klopt voor jou Europa,ik heb visioenen van jou,men noemt jou Fort Europa,en vele, zo vele zouden hier al zijn,
Wij kunnen alleen maar verliezen...
Jij hebt visioenen van miljoenenvelen dromen van jou,in een duizendtal visioenen,en ik draag de mijne in mij,
Wij kunnen alleen maar verliezen...
Europa
Hjertet mitt slår for deg, Europa,du bærer håpet for meg,du har erobret meg lenge sidenbare prinsene dine forstår jeg ikke
Hjertet mitt slår for deg, Europa,du bærer fra mørke til lys,du bærer visjonen som var så storat den blir først ferdig med fullføringen din
Vi kan bare tape hvis vi ikke vinner dem for oss selvIngenting godt kan skje når Europa smelter bort
Hjertet mitt slår for deg, Europa,jeg har visjoner om deg,man kaller deg festning, Europaog mange, så mange er allerede her
Vi kan bare tape...
Du har visjoner for millioner,hvor mange drømmer om degi tusen-fold versjonerog jeg bærer min i meg,
Vi kan bare tape...
Europa
Moje serce bije dla ciebie, Europo,zachowujesz nadzieje dla mnie,dawno temu mnie podbiłaś,tylko twoich książąt nie pojmuje,
Moje serce bije dla ciebie, Europo,nosisz z ciemna do światła,nosisz wizje, która była tak wielką,że z twoją doskonałością dopiero jest doskonała,
Możemy tylko przegrać, jeżeli jej dla nas nie zyskamy,nic dobrego nie może się stać, jeżeli Europa nam się rozwieje.
Moje serce bije dla ciebie, Europo,mam wizje o tobie,nazywają cię Twierdza Europa,a wielu, tak wielu ma już tu być,
Możemy tylko przegrać...
Masz wizje dla milionów ludzi,ilu marzy o Tobie,w wielutysięcznych wersjach,a ja zachowuje swą w sobie,
Możemy tylko przegrać...
Europa
Meu coração bate por ti Europa,você traz a esperança para mim,você há muito tempo me conquistou,eu apenas não entendo os seus soberanos
Meu coração bate por ti Europa,você leva da escuridão à luz,você carrega a visão que foi grandiosa,que apenas se realizou com a sua realização
Podemos apenas perder quando não a ganhamos para nós,nada de bom pode acontecer quando a Europa nos desfaz
Meu coração bate por ti Europa,eu tenho sonhos com você,chamam-na de fortaleza Europa,e muitos, muitos já estão aqui
Podemos apenas perder...
Você tem visões de milhões,muitos sonham contigo,em inúmeras versões,e eu carrego a minha comigo
Podemos apenas perder...
Europa
Inima mea bate pentru tine, Europa,în tine îmi stă speranța,de mult m-ai cucerit,însă prinții nu ți-i înțeleg
Nu avem decît de pierdut,tu duci din întuneric spre lumină,tu porți o viziune atît de marecă doar cu împlinirea ta se va împlini și ea
Nu avem decît de pierdut dacă nu o îndeplinim,nu va veni nimic bun dacă destrămăm Europa.
Inima mea bate pentru tine, Europa,am viziuni pentru tine,te numesc oamenii fortăreața Europa,și mulți, atît de mulți sînt deja aici
Nu avem decît de pierdut ...
Ai viziuni pentru milioane,cîți nu visează la tineîn mii și mii de versiuni,în mine port și eu viziunea mea
Nu avem decît de pierdut ...
Európa
Moje sdce bije pre teba, európaty nesieš pre mňa nádej,ty si si ma dávno podrobila,len tvojim kniežatám nerozumiem.
Moje srdce bije pre teba európa,ty prenášaš z tmy do svetla,ty nesieš víziu, ktorá bola tak veľká,že len tvojím dokončením je dokonaná.
Môžeme len stratiť, keď ju nezískame pre seba.nič dobré sa nemôže stať, ked sa nám európa zrúti.
Moje srdce bije pre teba, európa,mám o tebe víziu,volajú ťa pevnosť európa,a toľkí, toľkí su už tu,
Môžeme len stratiť...
Máš víziu pre milióny,koľkí snívajú o tebe,v x-tisícich verziách,a ja si nesiem svoju v sebe.
Môžeme len stratiť...
Evropa
Moje srce bije zate, Evropa,ti nosiš upanje za mene,osvojila si me dolgo časa nazaj,le tvojih vodij ne razumem.
Moje srce bije zate, Evropa,ti vodiš iz teme v luč,ti nosiš vizijo, ki je bila tako velika,da jo je moč doseči šele s tvojo dodelavo.
Lahko samo izgubimo, če je ne dobimo zase,nič dobrega se ne more zgoditi, če Evropa izgine.
Moje srce bije zate, Evropa,imam vizije o tebi,kličejo te trdnjava Evropain veliko, tako veliko jih je že bilo tu.
Lahko samo izgubimo...
Ti imaš vizijo za milijone ljudi,veliko jih sanja o tebiv toliko različnih verzijahin jaz imam svojo (verzijo) v sebi.
Lahko samo izgubimo...
Evropa
moje srce kuca za tebe Evropoti nosiš nadu za meneti si me odavno osvojilasamo tvoje prinčeve ne razumem
moje srce kuca za tebe Evropoti nosiš iz tame na svetlostti nosiš viziju koja je bila toliko velikada je sa tvojim savršenstvom tek završena
mi možemo samo izgubiti ako je ne dobijemo za nasništa dobro ne može se desiti,ako nam Evropa nestane
moje srce kuca za tebe Evropoja imam vizije o tebinazivaju te tvrđava Evropai mnogi,tako mnogi bili su već ovde
mi možemo samo izgubiti...
ti imaš vizije za milionekoliko ih sanja o tebiu bezbroj hiljada verzijai ja nosim svoju u meni
mi možemo samo izgubiti...
Europa
Mitt hjärta slår för dig, Europa,du bär hopp för mig,du har erövrat mig för länge sedanbara dina furstar förstår jag inte
Mitt hjärta slår för dig, Europa,du bär fra mörker till ljus,du bär visionen som var så storatt den blir inte klar före din avslutad
Vi kan bara förlora om vi inte vinner dom för oss,inget bra kan hända om Europa slirar
Mitt hjärta slår för dig Europa,Jag har visioner om dig,man kallar dig fästning, Europa,och många, så många är redan här
Vi kan bara förlora...
Du har visioner för millioner,Hur många drömmer om digi tusen gånger versioneroch jag bär min i mig,
Vi kan bara förlora...
Avrupa
Kalbim senin için atıyor Avrupa,Sen bana ümit demeksin,Uzun zaman önce beni fethettin,Ama yöneticilerinizi anlamadım,
Kalbim senin için atıyor Avrupa,Beni karanlıktan aydınlığa getirdin,Bir kere harika bir görüşü temsil ettin,Sadece seni yerine getirmekle gerçekleştirilebilir,
Sadece kendimiz için kazanmazsak kaybedebilirizAvrupa batarsa iyi bir şey olamaz
Kalbim senin için atıyor Avrupa,Bende görüşlerin var,Sana kale diyorlar Avrupa,Ve çok, böylece pek çoğu zaten burada olurdu,
Sadece kaybedebiliriz...
Milyonlarda görüşlerin var,Herkes seni düşlüyor,Sayısız versiyonlarda,Ve aklımda kendi versiyonum var,
Sadece kaybedebiliriz...
歐洲
我的心為你而奏,歐洲,你對我來說是希望,你很早就已經俘虜我的心,但我不明白你的統治。
我的心為你而奏,歐洲,你從黑暗中帶我到光明處,你代表名極一時的景點,只能被陪伴你身邊的人陪伴。
如果我們不能勝出,我們只得輸,如果歐洲陷入災難,我們就麻煩了。
我的心為你而奏,歐洲,我有對你的感受,他們叫你堡壘,很多很多,一直都在。
我們只得輸……
百萬人有對你的感受,很多由你而生的夢,在無數的感受中,我有自己對你的感受。