Nikos Oikonomopoulos "I Agapi Einai Tragoudi | Η αγάπη είναι τραγούδι" Songtext

Übersetzung nach:deenrusruk

I Agapi Einai Tragoudi | Η αγάπη είναι τραγούδι

Αχ να μπορούσα μ΄ένα τραγούδι τον κόσμο ν΄αλλάξωαχ να μπορούσα μέσα απ΄τον πόνο να δώσω χαράαχ να γινόταν με λίγες νότες τον κόσμο να φτιάξωκαι στις καρδιές τις πληγωμένες να βάλω φτερά

Η αγάπη είναι τραγούδι που αντέχει μες στον χρόνογιατί πάντοτε γεννιέται μέσα από χαρά και πόνο

Καρδιές ραγισμένες καρδιέςπαγωμένες σκηνές που δε σβήνουν στο χρόνοστιγμές οι χαμένες στιγμέςπου δε ζήσαμε χθες μας γεμίζουνε πόνο

Αχ να μπορούσα σ' ό,τι πεθαίνει να δώσω ελπίδααχ να μπορούσα το κάθε τέλος να κάνω αρχήαχ να μπορούσα να γίνω ήλιος στην καταιγίδαστου πληγωμένου το κάθε δάκρυ να γίνω βροχή

Die Liebe ist wie ein Lied

Wenn ich doch mit einem Lied die Welt verändern könnte,da gäbe es Wohl ohne Weh, nur Freude!Wenn einige Noten doch Frieden stiften würden,dann fänden sie für zerbrochene Herzen neue Flügel!

Die Liebe ist wie ein Lied,das aus Freude und Leid geboren ist!

Gebrochene Herzen,eisige Szenen ,Verpasste Momente –Alle voller Schmerzen!

Wenn ich doch die Hoffnung für Duldern geben könnte,wenn jeden Anfang doch ohne Ende sein könnte!Wenn ich doch wie die Sonne im Sturm schiene,da wäre nur Regen und keine Träne!

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes I Agapi Einai Tragoudi | Η αγάπη είναι τραγούδι Song von Nikos Oikonomopoulos. Oder der Gedichttext I Agapi Einai Tragoudi | Η αγάπη είναι τραγούδι. Nikos Oikonomopoulos I Agapi Einai Tragoudi | Η αγάπη είναι τραγούδι Text auf Deutsch. Kann auch unter dem Titel I Agapi Einai Tragoudi E agape einai tragoudi bekannt sein (Nikos Oikonomopoulos) Text. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von I Agapi Einai Tragoudi E agape einai tragoudi.