Mylène Farmer "Consentement" Songtext

Übersetzung nach:enesfiitpt

Consentement

Je veux du "Vous",Parce-qu’entre nous, c’est lentementC’est lentLe songe est douxImmensité des sentiments

À perdre haleineLe "Vous" me sied, le vôtre est plaineApôtre, j’aimeQuand le "Vous" me fait un enfant

Je veux du "Vous"Quand les dessous sont tutoiementsC’est lentC’est à genouxQue je vous vois lécher mon sangC’est blancÀ qui la faute ?Si le "tu" a tué romanceLe "Vous" si j’oseParce qu’entre nous c’est lentement

Vous, où ?Et ce vol mèneLà, où c’est l’apesanteurVous, où ?Deux voyelles s’aimentLà, sous l’accord majeurVous, où ?Et ce vol mèneLà où, c’est l’apesanteurVous, oùÀ pas de loup, j’aimeQuand vous me faîtes peur

Je veux du "Vous"Parce qu’entre nous c’est lentementC’est lentLe "Vous" est vifLe ventre gonflé de vos débordements

À qui la faute ?Le "Vous" se fait suave et tendreAh vous dirais-jeMaman, que j’aime sa présence

Consentimento

Eu quero "Vocês"Eu quero "Vocês"Porque entre nós, é devagarÉ lentoO sonho é doceSentimentos sem fronteiras

Sem fôlego"Vocês" me vestem, o seu é planoApóstolo, eu amo quando "Vocês" me fazem criança

Eu quero "Vocês"Quando abaixo estão as tutelasÉ lentoSe ajoelhaEu os vejo lamber meu sangueÉ brancoDe quem é a culpa?Se o "Tu" matou o romanceo "Vocês", se me atrevoPorque entre nós é devagar

"Vocês", onde?E o vôo leva(E o vôo leva...)Aqui, onde há leveza"Vocês", onde?Duas vogais se amamLá, sob o tom maior"Vocês", onde?E o vôo leva(E o vôo leva...)Aqui, onde há leveza"Vocês", onde?A passos de lobo, eu adoroQuando vocês me amedrontam

Eu quero "Vocês"(Quero um pouco de "Vocês"Porque entre nós, é devagarÉ lentoO "Vocês" é vívidoA barriga inchada por vossos excessos

De quem é a culpa?O "Vocês" se faz suaveEu te diriaMinha mãe, que amo sua presença

Hier finden Sie den Text des Liedes Consentement Song von Mylène Farmer. Oder der Gedichttext Consentement. Mylène Farmer Consentement Text.