Michalis Hatzigiannis "An M'agapas (Αν Μ'αγαπάς)" Songtext

Übersetzung nach:ardeenetfritrusr

An M'agapas (Αν Μ'αγαπάς)

Αν μ' αγαπάς έστω και λίγοΘα ανοίξει τα χέριανα μ' αφήσει να φύγωΝα βγω στους δρόμουςΝα χαθώ, να ρωτήσωΜα πριν με ζητήσειΠάλι εδώ θα γυρίσω

Γιατί η αγάπη τελειώνεικι αρχίζει με σέναέχει μάτια το φωςαπ' το δικό σου το βλέμμαΌπου αλλού κι αν κοιτάξωαπλά δεν υπάρχειΣε σένα αρχίζεικαι τελειώνει η αγάπη

Αν μ' αγαπάς πάντα και τώραθα μου δώσεις το χρόνοθα μου δώσεις την ώραΚι όπως θα τρέχωστα λεπτά που κυλάνεπριν να σου λείψωπάλι δίπλα σου θα 'μαι

Wenn du mich liebst

Wenn du mich liebst, auch nur ein wenigÖffnet sie die Händeum mich gehen zu lassenDamit ich auf den Straßen laufeMich verlaufe, nachfrageDoch bevor sie nach mich fragtWerde ich wieder zurückkehren

Denn die Liebe endetund fängt mit dir anDas Licht hat AugenDurch deinen BlickEgal wo ich hinschaueGibt es das nichtDie Liebe fängt und endetbei dir

Wenn du mich liebst, immer und jetztWirst du mir die Zeit gebenWirst du mir die Stunde gebenUnd während ich laufeUnd die Minuten vergehenBevor ich dir fehleWerde ich wieder bei dir sein

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes An M'agapas (Αν Μ'αγαπάς) Song von Michalis Hatzigiannis. Oder der Gedichttext An M'agapas (Αν Μ'αγαπάς). Michalis Hatzigiannis An M'agapas (Αν Μ'αγαπάς) Text auf Deutsch. Kann auch unter dem Titel An Magapas An Magapas bekannt sein (Michalis Hatzigiannis) Text. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von An Magapas An Magapas.