Goran Bregović "Ederlezi (Serbo-Croate and Hungarian version)" Songtext

Übersetzung nach:enfrhuru

Ederlezi (Serbo-Croate and Hungarian version)

Gyere, gyere velem tavasz jár már,gyöngyvirág lesz majd a párnád,gyöngyvirág lesz majd a párnád,örök hűség vár rád!

Gyere, gyere velem hív a hajnal,nincsen felhő nincsen csillag,nincsen felhő nincsen csillag,pihenj karjaimban!

Proljeće na moje rame slijećeĐurđevak zeleniĐurđevak zelenisvima osim meni.

Drumovi odoše a ja ostanema zvijezde danicenema zvijezde danicemoje saputnice.

Hej, evo zore, evo zoreBogu da se pomolimevo zore, evo zorehej, Đurđevdan jea ja nisam s onom koju volim.

Hej, evo zore, evo zoreBogu da se pomolimevo zore, evo zorehej, Đurđevdan jea ja nisam s onom koju volim.

Hier finden Sie den Text des Liedes Ederlezi (Serbo-Croate and Hungarian version) Song von Goran Bregović. Oder der Gedichttext Ederlezi (Serbo-Croate and Hungarian version). Goran Bregović Ederlezi (Serbo-Croate and Hungarian version) Text. Kann auch unter dem Titel Ederlezi Serbo-Croate and Hungarian version bekannt sein (Goran Bregovic) Text.