MakSim "Moy otvet - Da! (Мой ответ - Да!)" Liedtext

Übersetzung nach:enfrhr

Moy otvet - Da! (Мой ответ - Да!)

Чёрной тушью,глазки,помадаНет, аплодисментов не надоС кем пришла и кто я такаяХочешь знать?Хочешь фея, хочешь артисткаТы и так уже слишком близкоНет ни слова! Дальше нет смыслаДа...да...да

И Мой ответ-даМой ответ-даЯ почти,что верюЧто прежней быть сумеюДля тебя,для тебяммм

Это ничего,что знакомыЛучше познакомиться сноваЗдравствуй,я из снов невесомых здесь,а ты?Нет не принц и так даже лучшеМне с тобой не будет здесь скучноПосле вальса-румба,а лучше да...

И Мой ответ-даМой ответ-даЯ почти,что верюЧто прежней быть сумеюДля тебя,для тебяммм

Этих взрослых книжек, пустые страницы врутЯ ничего не знала, мой голос стихает вдруг

И Мой ответ-даМой ответ-даЯ почти,что верюЧто прежней быть сумеюДля тебя,для тебяммм

My answer is yes !

My eyes, with black mascara, some lipstick No, there's no need for applause You want to know Who did I come with and who am I ? You want a fairy, you want an actress You're already too close No, not a word ! Then no more thought Yes...yes...yes

And my answer is yes My answer is yes I'm just about to believe That I can be like before For you, for you Mmmh

This is nothing familiar We'd better introduce ourselves again Hello, I come from unsubstantial dreams, and you ? No, you're not a prince, you're even better I won't get bored here with you After the waltz-rumba, but better, yes...

And my answer is yes My answer is yes I'm just about to believe That I can be like before For you, for you Mmmh

The blank pages of those adult books tell lies I didn't know anything, my voice suddenly falls silent

And my answer is yes My answer is yes I'm just about to believe That I can be like before For you, for you Mmmh

Ma réponse est oui !

Du mascara noir autour des yeux, du rouge à lèvres, Non, pas besoin d'applaudissements Tu veux savoir Avec qui je suis venue et qui je suis ? Une fée ou une artiste, c'est comme tu veux Tu es déjà bien trop près Non, pas un mot ! Plus plus une pensée Oui...oui...oui

Et ma réponse est oui Ma réponse est oui Je croirais presque Que je pourrai être celle d'avant Pour toi, pour toi Mmmh

Ce n'est rien de connu Il vaudrait mieux refaire connaissance Bonjour, je viens des songes immatériels, et toi ? Non, tu n'es pas un prince, tu es même mieux que ça Avec toi, je ne m'ennuierai jamais ici Après la valse-rumba, et mieux, oui...

Et ma réponse est oui Ma réponse est oui Je croirais presque Que je pourrai être celle d'avant Pour toi, pour toi Mmmh

Les pages blanches de ces livres d'adultes mentent Je ne savais rien, ma voix s'éteint soudain

Et ma réponse est oui Ma réponse est oui Je croirais presque Que je pourrai être celle d'avant Pour toi, pour toi Mmmh

Moj odgovor je da!

Crna maskara na očima, ruž Ne, ne treba mi aplauz S kim sam došla i tko sam Želiš li znati? Želiš da sam vila, želiš da sam glumica Već si i preblizu Ne, ni riječi! Dalje nema smisla Da... da... da

I moj odgovor je - da! Moj odgovor je -da Ja gotovo vjerujem da mogu biti onakva kao prije Za tebe, za tebe

Ne znači ništa to što se poznajemo Bolje da se opet upoznamo Zdravo, ja dolazim iz bestežinskih snova, a ti? Ne, nisi princ, bolje je tako Nije mi dosadno ovdje s tobom Poslije valcera, rumbe, a bolje da...

I moj odgovor je - da! Moj odgovor je -da Ja gotovo vjerujem da mogu biti onakva kao prije Za tebe, za tebe

Prazne stranice tih odraslih knjižica lažu Nisam ništa znala i moj glas se odjednom stišava

I moj odgovor je - da! Moj odgovor je -da Ja gotovo vjerujem da mogu biti onakva kao prije Za tebe, za tebe