Pablo Alborán "El olvido" Слова песни

Перевод на:elenfrhrrosrtr

El olvido

Se acabó,No estarás en mis brazos.Se acabó,No habrá más flores ni vino en el balcón.Se acabó,No hay más que furia en las miradas.Se acabó,No busques mi cuerpo tendido en la cama.

No, quizás no sea tu media naranja,Ya sé que no estamos bien y que se acabaSi esto lo das por perdido,Me iré antes que llegue el olvido.Saldré de este sueño prohibido,Castigaré el tiempo que viví contigoSi esto no tiene salida,Más vale marcharme enseguida.No voy a fingir que aún te quiero a morir,Cuando acabas de abrir mis heridas.

Se acabó,Mi canción ya no consuela este dolor.Se acabó,Se derrumba nuestro reino por culpa de los dos.Se acabó,Al menos ten la cara de afrontar que esto terminóBusquemos salida sin miedo a matarnos

No, quizás no sea tu media naranja,Y que si hoy me ves marchar y ni te alarmas.Si esto lo das por perdido,Me iré antes que llegue el olvido.Saldré de este sueño prohibido,Castigaré el tiempo que viví contigoSi esto no tiene salida,Más vale marcharme enseguida.No voy a fingir que aún te quiero a morir,Cuando acabas de abrir mis heridas.

Se acabó el sueño de un futuro para dos.Se acabó pensar en un nosotros,Ahora ya estoy solo y aún creo en el amor.Aunque a veces me lastime y, quiera o no,Domine mi duro corazón.

Si esto lo das por perdido,Me iré antes que llegue el olvido.Saldré de este sueño prohibido,Castigaré el tiempo que viví contigoSi esto no tiene salida,Más vale marcharme enseguida.No voy a fingir que aún te quiero a morir,Cuando acabas de abrir mis heridas.

Uitarea

S-a terminat,Nu vei mai fi în braţele mele.S-a terminat,Nu vor mai fi nici flori, nici vin în balcon.S-a terminat,Nu mai e decât furie în priviri.S-a terminat,Nu mai cauţi corpul meu întins pe pat.

Nu, poate nu sunt sufletul tău pereche,Ştiu deja că nu e bine şi că totul se terminăDacă te lepezi de asta,Voi pleca înainte să vină uitarea.Voi ieşi din acest vis interzis,Voi regreta timpul trăit cu tineDacă nu există nicio cale de ieşire,Va valora mai mult dacă plec imediat.Nu mă voi preface că încă te iubesc de mor,Când tu încetezi să-mi deschizi rănile.

S-a terminat,Cântecul meu nu mai consolează această durere.S-a terminat,S-a dărâmat regatul nostru din cauza amândurora.S-a terminat,Cel puţin am demintatea de a înfrunta faptul că totul s-a terminatAm căutat modalităţi de a ieşi din această situaţie fără teamă că ne omorâm

Nu, poate nu sunt sufletul tău pereche,Şi azi mă vezi plecând şi nici măcar nu te alarmezi.Dacă te lepezi de asta,Voi pleca înainte să vină uitarea.Voi ieşi din acest vis interzis,Voi regreta timpul trăit cu tineDacă nu există nicio cale de ieşire,Va valora mai mult dacă plec imediat.Nu mă voi preface că încă te iubesc de mor,Când tu încetezi să-mi deschizi rănile.

S-a terminat visul pentru un viitor în doi.S-a terminat să mă gândesc la un ''noi'',Acum sunt singur şi încă cred în iubire.Chiar dacă uneori mă răneşte şi fie că vreau, fie că nu,Domină inima mea dură.

Dacă te lepezi de asta,Voi pleca înainte să vină uitarea.Voi ieşi din acest vis interzis,Voi regreta timpul trăit cu tineDacă nu există nicio cale de ieşire,Va valora mai mult dacă plec imediat.Nu mă voi preface că încă te iubesc de mor,Când tu încetezi să-mi deschizi rănile.

Здесь можно найти слова песни El olvido Pablo Alborán. Или текст стиха El olvido. Pablo Alborán El olvido текст.