Paradosiaka (Greek Traditional Songs) "Anathema se Kazakstan (Ανάθεμά σε Καζακστάν)" paroles

Traduction vers:deelentr

Anathema se Kazakstan (Ανάθεμά σε Καζακστάν)

Αχ, ανάθεμά σε Καζακστάν,ατέλειωτα γιαζία(δίς)σά γιαζία σ' εχάθανεπαλικάρεα παιδία(δίς)

Αχ, εθυμέθα τό Καζακστάνκαι τα λόγια μ' είν' βαρέα (δίς)κι θά νασπάλνε οι Ρωμαίοιτά σερανταεννέα (δίς)

Αχ, ντό είδαν καί ν' υπόφεραν,φυλακές, εξορία (δίς)καί τσάτσαλοι καί πεινασμέν'έχτιζαν πολιτείας (δίς)

Πολλιά είδανε οι Ρωμαίοικαί βάσανα καί πόνεα(δίς)καί με την λύραν επέρασαντά δύσκολα τά χρόνεα (δίς)

Ανάθεμά σε Καζακστάν

Αχ, ανάθεμά σε Καζακστάν,ατέλειωτες πεδιάδες,(δίς)στίς πεδιάδες σου χάθηκαννέα παλικάρια.(δίς)

Αχ, θυμήθηκα τό Καζακστάνκαι βάρυνε η ψυχή μου(δίς)δεν θα ξεχάσουν οι Ελληνεςτό σαρανταεννέα.(δίς)

Αχ, τί είδαν και υπέφεραν,φυλακές, εξορίες,(δίς)και γυμνοί και πεινασμένοιχτίσανε πολιτείες.(δίς)

Πολλά είδαν οι Ελληνες,και βάσανα και πόνους,(δίς)καί με την λύρα πέρασαντα δύσκολα τα χρόνια.(δίς)

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Anathema se Kazakstan (Ανάθεμά σε Καζακστάν) de Paradosiaka (Greek Traditional Songs). Ou les paroles du poème Anathema se Kazakstan (Ανάθεμά σε Καζακστάν). Paradosiaka (Greek Traditional Songs) Anathema se Kazakstan (Ανάθεμά σε Καζακστάν) texte. Peut également être connu par son titre Anathema se Kazakstan Anathema se Kazakstan (Paradosiaka Greek Traditional Songs) texte.