Amália Rodrigues "Triste Sina" paroles

Traduction vers:arenroslsr

Triste Sina

Mar de mágoas sem marésOnde não há sinal de qualquer porto.De lés a lés o céu é cor de cinzaE o mundo desconfortoNo quadrante deste mar, que vai rasgando,No horizonte, sempre venta à minha frente,Há um sonho agonizandoLentamente, tristemente...

Mãos e braços, para quê?E para quê, os meus cinco sentidos?Se a gente não se abraça e não se vê,Ambos perdidos.Nau da vida que me levaNaufragando em mar de treva,Com meus sonhos de menina.Triste sina!

Pelas rochas se quebrouE se perdeu aonde leva este sonhoDepois ficou uma franja de espumaA desfazer-se em brumaNo meu jeito de sorrir ficou vingadaA tristeza, de por ti, não ser mais nadaMeu senhor de todo o sempre,Sendo tudo, não és nada!

Tristă soartă

Mări mâhnite, făr' maree,Unde nu e nici urmă de vreun liman,În lung și lat pe cer e înnegurareȘi o lume întristată.Pe cadranul acestei mări, ce merge bine,La orizont, mereu bătându-mi vânt în față,E o iluzie muribundăÎncetișor, apăsător.

Mâini și brațe, pentru ce?Și pentru ce, cinci simțuri ale mele?Dacă noi nu ne îmbrățișăm, nu ne privim,Ambii irosim.Navă, ce mă duci prin viață,Scufundându-mă în beznă,Cu visurile de fată.Tristă soartă!

Din piatră de-ai fi cioplitȘi ai pierde colo, în zăpor, astă dorință,Apoi de-ai fi doar o dâră de spumăCe se destramă în ceațăÎn felul meu zâmbind, neofensată,De tristețe, de tine, nici de altceva.Domnul meu de o veșnicie;Fiind totul, nu ești nimic!

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Triste Sina de Amália Rodrigues. Ou les paroles du poème Triste Sina. Amália Rodrigues Triste Sina texte.