Blondie "Heart of glass" Слова пісні

Переклад:deelesfafrhritrorusrtruk

Heart of glass

Once I had a love and it was a gasSoon turned out had a heart of glassSeemed like the real thing, only to findMuch of mistrust, love's gone behind

Once I had a love and it was divineSoon found out I was losing my mindIt seemed like the real thing but I was so blindMuch of mistrust, love's gone behind

In betweenWhat I find is pleasing and I'm feeling fineLove is so confusing there's no peace of mindIf I fear I'm losing you it's just no goodYou teasing like you do

(repeat first two verses)

Lost insideAdorable illusion and I cannot hideI'm the one you're using, please don't push me asideWe could've made it cruising, yeah

Yeah, riding high on love's true bluish light

(repeat first verse)

Herz aus Glas

Einst hatte ich eine Liebe und es war der Knüllerbald stellte sich heraus, dass sie ein Herz aus Glas hatteschien das Richtige sein, um dannviel zu viel Misstrauen zu entdecken, die Liebe blieb auf der Strecke

Einst hatte ich eine Liebe und es war göttlichbald stellte sich heraus, dass ich den Verstand verlores schien das Richtige zu sein aber ich war so blindviel zu viel Misstrauen, die Liebe blieb auf der Strecke

Dazwischenfinde ich Befriedigung und ich fühle mich gutLiebe ist so verwirrend, es gibt keinen Seelenfriedenwenn ich fürchte, dich zu verlieren, ist es nicht gutdu ärgerst wie du es immer tust

(Wiederhole die ersten beide Verse)

Innerlich verlorenhinreißende Illusion und ich kann mich nicht versteckenIch bin die, die du benutzt, bitte schubs mich nicht zur Seitewir hätten es reißen können, yeah

Yeah, hoch auf dem bläulichem Licht der Liebe reitend

Einst hatte ich eine Liebe und es war der Knüllerbald stellte sich heraus, dass es eine Nervensäge warschien das Richtige sein, um dannviel zu viel Misstrauen zu entdecken, die Liebe blieb auf der Strecke

Inimă de sticlă

Demult am avut o iubire şi era foarte frumoasăÎn curând s-a dovedit că avea o inimă de sticlă,Părea să fie ceva adevărat, numai ca să descopărMultă neîncredere, iubirea a rămas în urmă.

Demult am avut o iubire şi era divinăÎn curând am aflat că-mi pierdeam minţile,Părea să fie ceva adevărat, dar am fost aşa de oarbăMultă neîncredere, iubirea a rămas în urmă.

Indecisă,Ceea ce găsesc e plăcut şi mă simt bine,Iubirea e atât de confuză, nu poţi să stai liniştit,Dacă mi-e teamă că te pierd, nu ajutăSă mă tachinezi aşa cum o faci tu.

(se reptă primele două strofe)

Pierdută înlăuntru,Adorabilă iluzie şi nu o pot ascundeEu sunt cea de care te foloseşti, te rog nu mă alunga,Am fi putut reuşi să avem o relaţie foarte bună, da.

Da, simţind din plin partea tristă a iubirii.

(se repetă prima strofă)

Скляне серце

Колись у мене було кохання, таке прекраснеАле невдовзі виявилось, що у нього скляне серцеВсе здавалося справжнім, але я отримала тількиБагато сумнівів, і кохання пішло

Колись у мене було кохання, таке дивовижнеАле невдовзі виявилось, що я втрачаю головуВсе здавалося справжнім, але я була така сліпаБагато сумнівів, і кохання пішло

А між тимТе, що я знаходжу, приємне. Я почуваюсь добреКохання так збиває з пантелику, ніякого душевного спокоюЯкщо я боюсь, що втрачу тебе, - це не добреДражнитись так, як ти

(повтор перших двох куплетів)

Загублена всерединіЧарівна ілюзія, я не можу приховатиЯ - та, кого ти використовуєш. Прошу, не відштовхуй менеА в нас могло все вийти

Так, на сьомому небі, у справжньо-блакитному світлі кохання

(повтор першого куплету)

Тут можна знайти Українська слова пісні Heart of glass Blondie. Чи текст вірша Heart of glass. Blondie Heart of glass текст Українська. На цій сторінці також міститься переклад та значення Heart of glass. Heart of glass переклад.