Budka Suflera "Jolka, Jolka pamiętasz..." Слова пісні

Переклад:enruuk

Jolka, Jolka pamiętasz...

Jolka, Jolka,Pamiętasz lato ze snu,Gdy pisałaś: "tak mi źle,Urwij się choćby zaraz,Coś ze mną zrób,Nie zostawiaj tu samej, o nie".

Żebrząc wciąż o benzynę,Gnałem przez noc,Silnik rzęził ostatkiem sił,Aby być znowu w Tobie,Śmiać się i kląć,Wszystko było tak proste w te dni.

Dziecko spało za ścianą,Czujne jak ptak,Niechaj Bóg wyprostuje mu sny!Powiedziałaś, że nigdy, że nigdy aż taksłodkie były, jak krew Twoje łzy

Emigrowałem z objęć Twych nad ranem,Dzień mnie wyganiał, nocą znów wracałem,Dane nam było, słońca zaćmienie,Następne będzie, może za sto lat.

Plażą szły zakonnice, a słońce w dół,Wciąż spadało nie mogąc spaść,Mąż tam w świecie za funtem, odkładał funt,Na Toyotę przepiękną, aż strach.

Mąż Twój wielbił porządek i pełne szkło,Narzeczoną miał kiedyś, jak sen,Z autobusem Arabów zdradziła go,Nigdy nie był już sobą, o nie

Emigrowałem z ramion Twych nad ranem,Dzień mnie wyganiał, nocą znów wracałem,Dane nam było, słońca zaćmienie,Następne będzie, może za sto lat.

W wielkiej żyliśmy wannie i rzadko tak,Wypełzaliśmy na suchy ląd,Czarodziejka gorzałka tańczyła w nas,Meta była o dwa kroki stąd.

Nie wiem ciągle dlaczego zaczęło się tak,Czemu zgasło też nie wie nikt,Są wciąż różne koło mnie, nie budzę się sam,Ale nic nie jest proste w te dni

Йолько, Йолько, згадалось

Йолько, Йолько, згадалось літо зі сну,Як писала: "зле мені,Вирвися хоч би зараз,Вдій щось, ану,Не лишай тут самою, о ні".

А нажебрав бензину,Гнав через ніч,Хрип мотор з останніх сил,Аби бути в тобі знов,Сміятись, клясти,Все так просто бувало в ті дні.

Спав малюк за стіною,Чуйний як птах,Хай йому Бог випростує сни!Ти казала — ніколи, ніколи аж такСмак солодкий , мов кров, у сльози.

REF:Емігрував я із обійм нарано,Дні виганяли, ночі повертали,Дане було нам затемнення сонця,Інше наступить може за сто літ.

Йшли черниці по пляжу, а сонце вниз,Все спадало, а впасти ніяк,Чоловік там, за морем фунти складавНа Тойоту красиву, аж страх.

Муж любив твій порядок і повне скло,Наречну, як сон, знав, що мав,Але зрадила з бусом Арабів його,Він собою ніколи не став.

REF

В дужій ванні жили ми і рідко такВиповазли на сушу, весь часЧародійка горілка в танці вела,А мета за два кроки від нас.

До цих пір я не знаю — як це почалось,Як погасло — знати б мені,Поруч різні, зі мною, прокидаюсь не сам,Але все не так просто в ці дні.

Тут можна знайти Українська слова пісні Jolka, Jolka pamiętasz... Budka Suflera. Чи текст вірша Jolka, Jolka pamiętasz.... Budka Suflera Jolka, Jolka pamiętasz... текст Українська. Також може бути відомо під назвою Jolka Jolka pamiętasz (Budka Suflera) текст. На цій сторінці також міститься переклад та значення Jolka Jolka pamiętasz. Jolka Jolka pamiętasz переклад.